Etimologia dei nomi botanici e micologici  e corretta accentazione 
     Home     Galleria     Forumoggi è Sabato 25 marzo 2017


    Lista dei lemmi etimologici (500 di 17074)                                         Trova:     
   Campo trova    nessun carattere: estrae tutti i lemmi (divisi in più pagine); da 1 a molti caratteri: ricerca i caratteri a partire da inizio lemma;
    per ricercare uno o più caratteri ovunque nel lemma utilizzare il carattere '%' seguito dai caratteri
 
prima pagina    pagina precedente   Pagina 34    pagina successiva    ultima pagina    
IDLemmaDescrizione
6058variegatus, a, umda "vario" essere di diverso colore, variegato, screziato
6059variícolorda "várius" vario e "cólor" colore
11222variifurcus, a, umda "varius" vario, diverso e da "furca" forca, forcella: variamente forcato
9934variopictus, a, umda "varius" vario, diverso e "pictus" colorato: variamente colorato
6060várius, a, umda "vário" io divengo diverso
6061Vascéllumda "vascéllum" vascello, doppio diminutivo del latino classico "vas" vaso, per la forma del carpoforo
11267Vasconcelleagenere dedicato a P. Simao de Vasconcellos, Gesuita scrittore brasiliano (1596-1671), che ha pubblicato fra altre opere, le "Noticias curiosas", facendo conoscere le piante più utili del Brasile
9177vasconicus, a, umdi "Vascona" oggi Guascogna, provincia sorica alle pendici dei Pirenei
11190vasica(Adhatoda) dal bengali "basak" derivato dal sanscrito "vasaka", nome locale della pianta
13086vastus, a, um(Ficus, Asplenium, Vriesea, Dryopteris, Salvia, Syzygium ecc.) vasto, smisurato, enorme
6062vatricósus, a, umda "várix, váricis" varice, della varice
9481vaudensis, edel "Canton Vaud", uno dei 26 cantoni svizzeri, situato nella parte sud-occidentale della Svizzera con capitale Losanna
14112Vaughania[Fabaceae] genere dedicato al chirurgo e botanico inglese John Vaughan Thompson (1779-1847) che erborizzò nelle Indie occidentali, Guaiana, Australia, Madagascar e Mauritius
13747vavilovi, ii(Triticum) in onore del botanico e genetista russo Nikolai Ivanovich Vavilov (1887-1943)
13748Vavilovia[Fabaceae] genere dedicato al botanico e genetista russo Nikolai Ivanovich Vavilov (1887-1943)
13749vavilovianus, a, um(Avena) in onore del botanico e genetista russo Nikolai Ivanovich Vavilov (1887-1943)
9965vegetus, a, umvigoroso, sano, forte, vegeto
9787vegliensis, edell'Isola di "Veglia" in Croazia nei pressi di Fiume
11639Veitchiagenere dedicato ad una famiglia di famosi vivaisti inglesi attiva a Chelsea dal XVIII al XX secolo, i cui più noti esponenti furono James James Veitch (1815-1869) e suo figlio John Gould Veitch (1839-1870)
11640veitchii(Sasa) specie dedicata ad una famiglia di famosi vivaisti inglesi attiva dal XVIII al XX secolo, i cui più noti esponenti furono James James Veitch (1815-1869) e suo figlio John Gould Veitch (1839-1870)
6063velárisda "vélum" vela, tendina
6064velátus, a, umda "vélum" vela, tendina
7270velebiticus, a, umdel Monte Velebit, in Croazia
6065velenovskyanus, a, um(Digitalis ×, Gagea, Otites, Silene) in onore di Josef Velenovsky (1858-1949), botanico e micologo della Repubblica Ceca
13070velenovskyi, ii(Pyrus x, Carum, Centaurea, Crepis, Cyanus, Hieracium, Anchusa, Onosma, Thymus, Russula ecc.) in onore di Josef Velenovsky (1858-1949), botanico e micologo della Repubblica Ceca
6066Veleziagenere dedicato a Velèz (†1753), farmacista e botanico madrileno
9893Vellalatinizzazione del termine celtico "velar" crescione
9892vellaegenitivo di "vella", latinizzazione del termine celtico "velar" crescione
6067velléreus, a, umda "véllus-vélleris" lana di pecora tosata e ancora ammassata
6383velleus, a, umda "vellus" lana: lanoso
6068velósus, a, umda "vélum" vela, tendina
6069véloxsnello
14745Veltheimia[Asparagaceae] genere dedicato a August Ferdinand Graf von Veltheim (1741-1801), mineralologo e geologo tedesco, protettore dei botanici
9438velutellus, a, umdiminutivo di "velutinus" vellutato: un poco vellutato oppure come la specie 'velutina' in formato ridotto
9053velutinoidesda "velutinus, -a, -um" epiteto di una qualche specie e dal greco “εἷδος eidos” aspetto: simile alla specie "velutina"
6070velútinus, a, umdal francese "velu" velluto: vellutato
6071velútipesdal francese "velu" velluto e dal latino "pes" piede
6073venenátus, a, um(Cicuta, Euphorbia, Ficus, Menabea, Rhus ecc.) da "venénum" veleno: velenoso
6072venenósus, a, umda "venénum" veleno: venefico, velenoso
6331venerisgenitivo di "Venus" Venere, dea della bellezza: di Venere
10212venetianus, a, umveneto, di Venezia
6074vénetus, a, umdi colore verde mare oppure veneto, di Venezia
9788venostanus, a, umdella "Val Venosta" nell'Alto Adige occidentale
8760venostorumdei "Venosti", antico popolo alpino stanziato al sud del Passo di Resia, nell’attuale Val Venosta (BZ)
6075venosulus, a, umdiminutivo di "venosus" pieno di vene: dotato di piccole venature
6076venósus, a, umprovvisto di vene
6077Ventenatagenere dedicato a P.E. Ventenat (1757-1805), professore di Botanica a Parigi
8792venticaesus, a, umda "ventus" vento e "caedo" battere, percuotere: battuto dal vento
14072ventosus, a, umda “ventus” vento; dal nome della località di ritrovamento dell’olotipo: (Achyrocline) “Cerro ventoso” nel Messico, (Draba, Aragallus = Oxytropis nana var.) dalla “Wind River Valley” nel Wyoming, Stati Uniti; (Agrostis, Astragalus = Xylophacos) specie tipiche dei luoghi ventosi; (Calycera = Boopis = Nastanthus, Carex, Helianthemum, Hieracium, Lupinus, Microchilus, Olinia = Plectronia = Cantium, Plectranthus, Vernonia ecc.) etimologia sconosciuta: perché considerato volubile come il vento (per l’ampia variabilità morfologica) o tipico dei luoghi ventosi o per la disseminazione anemofila o altro riferimento al vento
6078ventricósus, a, umda "vénter, véntris" ventre, del ventre: panciuto
6079ventrósusda "vénter, véntris" ventre, del ventre: panciuto
8352venulosus, a, umda "venula" venuzza, diminutivo di "vena": caratterizzato da piccole venature
6080venústus, a, um(Puya) da "Vénus" Venere: bello
6081vepállidus, a, umda "ve" intensificativo e "pállidus" pallido: molto pallido
6082Verátrumetimologia incerta: per alcuni deriverebbe da "vérum" vero e "átrum" terminazione che significa strumento: forse perché pianta ritenuta vero rimedio contro la pazzia, per altri da "veréatrum" tutto nero, con allusione al colore delle sue radici
10340verbanensis, edel "Verbano" altro nome del Lago Maggiore
6083verbascifolius, a, umda "Verbascum" un genere botanico e "folium" foglia: con foglie da Verbasco
6084Verbáscum[Scrophulariaceae] da “barbáscum” barbetta, barbaccia (con riferimento alle foglie pelose), o da “vérber” verga, pianta già citata da Plinio
6085Verbénaforse da "vérber" verga, ramoscello
7746verbenacada "verbena" per la forma delle foglie simili a quelle della verbena
10715Verbesina[Asteraceae] secondo alcuni diminutivo di vérber verga, ramoscello; secondo altri autori sarebbe invece un riferimento al genere Verbena (vedi) motivato dalla somiglianza delle foglie, fatto ben poco confermato dalle immagini disponibili dei due generi
10668vereinensis, edal nome del Tunnel della "Vereina" in Svizzera che attraversa il Massicio del Passo della Fluela
10341vergellensis, edi "Vergelle" località in comune di San Giovanni d'Asso (SI) in Toscana, posto al centro delle Crete Senesi
9223verguiniiin onore del botanico francese Louis Verguin (1868-1936)
7602verisgenitivo di "ver, veris" primavera: della primavera, primaverile
6086verlotiorumspecie dedicata ai fratelli Verlot: J.-B. (1815-1891) e B. (1836-1897), botanici di Grenoble
8379verlotorumerrata grafia per "verlotiorum" (vedi)
6087vermiculáris, eda "vermículus" vermetto: roso da piccoli vermi col probabile significato di lavorato a mosaico finissimo
6088vermiculatus, a, umda "vermis" verme, lombrico: simile a un lombrico
6089vermifórmis, eda "vérmis" verme e "fórma" figura, aspetto
6090verminósus, a, umda "vérmis" verme: roso dai vermi
6091vernalis, eda "ver, veris" primavera: primaverile
10669vernelensis, edel "Gran Vernel" vetta della Marmolada nelle Dolomiti in provincia di Trento
6092vernícomus, a, umda "ver" primavera e "cóma" chioma: con la chioma verde
10443vernixius, a, umlatinizzazione del termine francese "vernissèe": verniciato, laccato, per l'aspetto brillante del labello
12928Vernonia[Asteraceae] genere dedicato da Schreber al briologo ed entomologo inglese William Vernon (~1666-1711), membro del St. Peter College a Cambridge, che nel periodo 1688-1711 raccolse piante ed animali, in particolare nel corso di un viaggio in Maryland (USA)
6093vérnus, a, umda "ver, véris" primavera, primaverile
6094veronensis, everonese, di Verona
6095Verónicadal nome di Santa Veronica, perché è un fiorellino che appare in prossimità della settimana Santa
10252veronicaefolius, a, umda "Veronica" (vedi), genere delle plantaginacee, e "folium" foglia: con foglie da Veronica
6096vérpus, a, umda "vérpa" pene, membro virile, per la forma del carpoforo
11865verresianus, a, um(Erysimum crassistylum ssp.) raccolto nel territorio del comune di "Verrès", in Valle d’Aosta
6097verrúcipesda "verrúca" e "pes" piede: con il gambo verrucoso
6780verrucosus, a, umda "verruca" escrescenza, verruca, bitorzolo: che ha delle verruche
6098verruculósus, a, umda "verrúcula" piccola verruca, piccolo porro
6099versátilis, eda "vérso" io mi volgo: mutevole, vario
11662Verschaffeltiagenere dedicato al botanico ed orticultore belga Ambroise Colette Alexandre Verschaffelt (1825-1886), autore di ‘Nouvelle Iconographie des Camellias’
11663verschaffeltii(Agave, Eranthemum, Fittonia, Gymnostachyum, Hyophorbe, Latania ecc.) in onore del botanico ed orticultore belga Ambroise Colette Alexandre Verschaffelt (1825-1886), autore di ‘Nouvelle Iconographie des Camellias’
6100versícolorda "vérso" io mi volgo e "cólor" colore: di colore mutevole, multicolore
6101versifolius, a, umda "verso" rigirare, rivolgere e "folium" foglia: con foglie variabili, diverse
6102versifórmis, eda "vérso" io mi volgo e "fórma" figura, aspetto: di varia forma
6103versipéllis, eda "vérso" io mi volgo e "péllis" pelle: con pelle variegata
6104versipilus, a, umda "vérso" io mi volgo: mutevole, vario e "pilum" pelo, con peli variabili
10557verticillacanthada "verto" giro attorno e dal greco "ἄκανθα ácantha" spina: con spine disposte tutt'attorno
7992verticillaris, e(Lysimachia) da "vertex" vertice, sommità, culmine: per l'infiorescenza terminale
6105verticillatus, a, umda "verto" giro attorno: con elementi disposti tutt'attorno
9623verticilliformis, eda "verticillatus" (vedi), epiteto di una specie botanica (Setaria), e da "forma" aspetto: simile alla specie 'verticillata'
6106vertirúgisda "vérto" io mi piego e "rúga" ruga: con rughe contorte
6107verus, a, umvero, genuino
6108verváctigenitivo di "verváctum" maggese: del maggese
6109véscus, a, umda "véscor" io mangio: commestibile
6110veseleskiin onore di F. Veselesky (1813-1866), florista e micologo boemo
6952veselskyiin onore del botanico Bedrich Veselsky (1813-1866)
6111vesicarius, a, umda "vesica" vescica: benefico per la vescica
6112vesiculómycesda "vesícula" vescichetta e dal greco “μύκης mýces” fungo, per i gloeocistidi vescicolosi nel subicolo
8006vesiculosus, a, umda "vesica" vescica: per il calice rigonfio come una vescica
10548vespertiliopipistrello
10304vespertinus, a, umda "vesper" sera: vespertino, serale, per il momento della fioritura
9598vestiiin onore del botanico austriaco Lorenz Chrysanth von Vest (1776-1840)
6113vestinae(Pinguicula) da "Vestina" territorio dell'antico popolo Italico dei Vestini che occupava la parte d'Abruzzo che comprendeva l'attuale Altopiano delle Rocche, la valle dell'Aterno (L'Aquila) e arrivava a toccare il Mar Adriatico all'altezza di Penne.
6114vestinus, a, umdella Val Vestino, nel Bresciano
7152vestitus, a, umda "vestio" vestire, rivestire, ornare: rivestito, ornato
6115veternósus, a, umda "vetérnus" vecchio, e questo da "vétus" vecchio
8353vetteri, iiin onore del botanico Jean Jacques Vetter (1826-1913)
6116vexátilis, eda "véxo" io tormento: che opprime
10078vexillaris, e, onda "vexillum" vessillo, stendardo, bandiera: con un petalo proteso come uno stendardo
12656viali, ii(Pedicularis, Primula = Aleuritia, Rhododendron) in onore di padre Paul (-Félix-Angèle) Vial (1855-1917), missionario francese nella provincia di Yunnan in Cina
12657vialis, e(Aster, Calyptocarpus, Mimosa) da “via, viae; vialis” via, viale: delle strade, perché cresce o è messo a dimora lungo le strade; (Cyperus) in onore di padre Paul (-Félix-Angèle) Vial (1855-1917), missionario francese nella provincia di Yunnan in Cina
6117viárumgenitivo plurale di "via": delle vie
6118vibécinus, a, umda "víbex, víbicis" lividura, della lividura
6119vibrátilis, erilucente, tremante
6120vibrísseada "vibríssa" pelo dotato di notevoli capacità sensoriali (attinente le vibrisse), per l’aspetto del carpoforo
6121Vibúrnum[Adoxaceae] da viburnum, arbusto citato da Virgilio: lentiggine, viburno, viorna
6122vicaefólius, a, umda "vícia" veccia e "fólium" foglia
6123Vícia[Fabaceae] dal latino classico vicia veccia (in Plinio, Columella, Virgilio ecc., derivato da vincire legare, con riferimento ai viticci), oppure dal greco βικίον bikíon veccia, piccolo orciolo
7377viciifolius, a, umda "Vicia" veccia, un genere delle fabacee e "folium" foglia: con foglie da veccia
6124vicínus, a, umda "vícus" villaggio
15162victori, ii(Nasa) in onore del botanico peruviano Victor Quipuscoa Silvestre (fl.1996-1998) che raccolse l’olotipo
11914Victoria[Nympheaceae] genere dedicato dal botanico inglese John Lindley alla Regina Vittoria (Alexandrina Victoria, 1819-1901), del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda
15165victoria-regina(Paphiopedilum) in onore della principessa Victoria Mary Augusta Louise Olga Pauline Claudine Agnes of Teck (1867–1953), moglie di George V, re di Gran Bretagna
15163victoriae
  • (Banksia) in onore della Regina Vittoria (Alexandrina Victoria, 1819-1901), del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda
  • (Polystachya = Epiphorella e forse Trichoscypha) dalla città di Victoria, sulle coste del Camerun
  • (Dawsonia, Eucalyptus, Grevillea, Plagiochila - Bagadiella) dallo stato di Victoria (Australia)
  • (Acacia = Racosperma) pianta originaria del Gran Deserto Vittoria, nell’Australia occidentale
  • (Fissidens) dal fiume Victoria, Territori Settentrionali (Australia)
  • (Astragalus) in onore della botanica britannica Victoria Ann Matthews (1941-), coautrice di molte specie del genere Astragalus appartenti alla flora della Turchia
  • (Calymperes, Fabronia) dalle cascate Victoria (Zambia)
  • (Castilleja) dalla città di Victoria, sull’isola di Vancouver, Columbia Britannica (Canada)
  • (Dukea = Raritebe) in onore di M. Victoria Hayden che aiutò l’autore, il botanico statunitense John Duncan Dwyer (1915-2005) ad eseguire dissezioni florali di questa pianta
  • (Plerandra = Schefflera) dal Monte Victoria (ora Monte Tomanivi), a Viti Levu, la più grande delle isole Fiji
  • (Psychotria) dalla località La Victoria, regione di Loreto (Perù)
15166victoriae-mariae(Paphiopedilum = Cordula = Cypripedium) in onore della principessa Victoria Mary Augusta Louise Olga Pauline Claudine Agnes of Teck (1867–1953), moglie di George V, re di Gran Bretagna
15167victoriae-reginae(Agave, Dendrobium, Pedilonum) in onore della Regina Vittoria (Alexandrina Victoria, 1819-1901), del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda
6125victorialis
  • (Allium = Cepa) da Victorialis mas nome in uso nella medicina medievale e rinascimentale che attribuiva virtù magiche e medicamentose a questa specie che veniva portata come talismano dai minatori cechi
  • (Indocalamus = Bashania = Arundinaria = Pseudosasa) secondo Clifford & Bostock, in commemorazione della vittoria cinese nella guerra contro il Giappone
15168victorianus, a, um
  • (Cuscuta) dallo stato di Victoria (Australia)
  • (Sedum) dal monte Victoria (Myanmar)
  • (Aristida) dal dipartimento di Sancta Victoria (Argentina)
  • (Peperomia, Piper) dalla località La Victoria (Venezuela)
15164victoriaregina(Cattleya ×) in onore della Regina Vittoria (Alexandrina Victoria, 1819-1901), del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda
15169victoriarum(Lycobyana ×) in onore di Laura Victoria e Victoria Odeth, Archila Reyna (Revista Guatemalensis 2010)
15170victoriensis, e
  • (Riccia, Scirpus = Isolepis) dallo stato di Victoria (Australia)
  • (Ferocactus echidne var.) da Ciudad Victoria, stato di Tamaulipas (Messico)
  • (Diuris ×) dal Monte Victoria, New South Wales (Australia)
15171victorini, ii(Rubus, Solidago) in onore del religioso e botanico canadese Joseph Louis-Conrad Kirouac detto Brother Marie-Victorin (1885-1944)
9532victoris
  • (Papaver) in onore del botanico sloveno Viktor Petkovšek (1908-1994)
  • (Conophytum, Ruschia = Mesembryanthemum) in onore di Victor Stanley Peers (1874-1940) funzionario australiano, archeologo dilettante e raccoglitore di piante che visse in Sudafrica dal 1899
  • (Ribes) in onore del botanico statunitense Victor King Chesnut (1867-1938) che raccolse l’olotipo
  • (Rubus) in onore del botanico francese Julien Victor de Martrin-Donos (1800-1870) che raccolse l’olotipo
  • (Tulipa, Ungernia) in onore del botanico russo Victor Petrovic Botschantzev (1910-1990)
  • (Bulbophyllum) con il significato di vittorioso [da The Vocabulary of Orchids di Allen B. Martin]
13477vidali, ii
  • (Campanula = Azorina) in onore dell'ufficiale e idrografo della Royal Navy Alexander Thomas Emeric Vidal (1792-1863) che condusse esplorazioni in diverse parti del mondo e in particolare nelle Azorre, dove raccolse campioni che inviò al botanico H.C. Watson, autore di Campanula vidali;
  • (Rhapis) in onore del botanico francese Jules Eugene Vidal (1914-?) che assieme a sua moglie, la biologa Yvette Vidal (1928-?), esplorò ed erborizzò in Indocina, Thailandia, Cambogia e Laos
14279Vidalia[Calophyllaceae] genere dedicato al botanico spagnolo Sebastian Vidal y Soler (1842-1889) che succedette al fratello Domingo (?-1878), prima come responsabile forestale nelle Filippine, poi come Direttore del Giardino Botanico di Manila
13478vidalianus, a, um
  • (Areca, Calamus, Pterocarpus) in onore del botanico spagnolo Sebastian Vidal y Soler (1842-1889) che succedette al fratello Domingo (?-1878), prima come responsabile forestale nelle Filippine, poi come Direttore del Giardino Botanico di Manila;
  • (Lithocarpus) in onore del botanico francese Jules Eugène Vidal (1914-?) che assieme a sua moglie, la biologa Yvette Vidal, esplorò ed erborizzò in Indocina, Thailandia, Cambogia e Laos
6126vienalis, eda "vinea" vigna: delle vigne
10012vierhapperi, iiin onore del botanico austriaco Friedrich Karl Mark Vierhapper (1876-1932)
9851viestinus, a, umdi "Vieste" comune in provincia di Foggia
6127viétus, a, umda "viésco" io avvizzisco: avvizzito
6128Vignagenere dedicato a D. Vigna (†1647), botanico a Pisa
11231Vigneagenere dedicato al francese Gislain François Delavigne (o de la Vigne) (?-1805), professore di Botanica a Charkow, Ucraina
12257Viguiera[Asteraceae] genere dedicato al botanico francese Louis Guillaume Alexandre Viguier (1790-1867) che erborizzò in Africa del Sud
12258Viguierella[Poaceae] genere dedicato al botanico francese René Viguier (1880-1931) che fu direttore del Jardin Botanique di Caen ed erborizzò in Madagascar
12259viguieri, ii(Euphorbia, Aloe) in onore del botanico francese Renè Viguier (1880-1931), direttore del Jardin Botanique di Caen, che fece un viaggio in Madagascar nel 1912 con Henry Humbert, riportando in patria oltre 1000 campioni di piante
11189Vilfanome di fantasia inventato da Adanson, come molti altri da lui creati
7176villariiin onore di Dominique Villar (1745-1814) botanico, pteridólogo e micologo francese, autore di una 'Historia de las plantas del Delfinado', descrittore di parecchie specie alpine (abbreviazione Vill.)
6129villarsianus, a, umspecie dedicata a Dominique Villars (Villar) (1745-1814), autore di una Flora del Delfinato
6130villarsiiin onore di Dominique Villar (1745-1814) botanico, pteridólogo e micologo francese, autore di una 'Historia de las plantas del Delfinado', descrittore di parecchie specie alpine (abbreviazione Vill.)
6131villáticus, a, umda "villa" possesso rustico: campagnolo
10567villicaulis, eda "víllus" vello, pelame e "caulis" fusto, gambo: dal fusto villoso
10214villosicepsda "villosus" villoso e "cáput" testa: con capolini villosi
13792villosifolius, a, um(Hieracium pilosum ssp.) da “villosus” villoso e “folium” foglia: con foglie pelose
9094villosissimus, a, umsuperlativo di "villosus": villosissimo
9487villosonervatus, a, umda "villosus" (vedi) e da "nervatus" dotato di nervature: con nervature villose
6132villósus, a, umda "víllus" pelame, o da "véllus" lana tosata
11153vilpianenesis, edi "Vilpiano", frazione di Terlano (BZ) in Alto Adige
7738viminalis, eda "vimen, viminis" vimine: che può essere usato per lavori di intreccio
6133vimineus, a, umda "vimen" vimine: pieghevole, flessibile
6134vináceus, a, umda "vinácia" vinaccia: vinacciolo
6135Víncaetimologia incerta: da "pervínca" e questo da "pervínco" io stravinco (le malattie), o da "pervíncio" io avvinghio (con gli stoloni)
6136Vincetóxicumda "vinco" vincere e "toxicum" veleno: disintossicante, perché si riteneva questa pianta efficace contro gli avvelenamenti
9138vindobonensis, eda "Vindobona". antico nome latino dell'attuale città di Vienna, capitale austriaca: viennese, di Vienna
6466vinealis, eda "vinea" vigna: delle vigne
6137vinícolorda "vínum" vino e "color" colore: del colore del vino
6138vínifer, era, erumda "vínum" vino e "féro" io porto: che serve per fare il vino
8868viniolaedi "Viniola", oggi Vignola, antico insediamento romano sulla costa boreale della Sardegna, questa località appartiene ora al Comune di Trinità D'Agultu e Vignola (OT)
6139Violadal greco "(f)íon" viola, violetta
6140violaceospérmus, a, umda "violáceus" violaceo e dal greco “σπέρμα spérma” semenza
7438violaceus, a, umdi colore viola
6141violáscensda "víola" viola: che diventa di colore viola
6142violéipesda "víola" viola e "pes" piede
6143vióleus, a, umda "víola" viola
6144viperínus, a, umda "vípera" vipera
11853vippetinum(Hieracium umbrosum ssp.) epiteto utilizzato da Rupert Huter nel 1883/8 da “Vipitenum”, antico nome latino di Vipiteno (in tedesco Sterzing) perché questa specie è stata trovata sul vicino Passo di Monte Giovo (in tedesco Jaufenpass)
11507vira-vira(Senecio, Gnaphalium = Pseudognaphalium) forma alternativa per “viravira”: dal nome vernacolare sudamericano “vira-vira” o “huira-huira” che significa grasso-grasso, con riferimento alla pelosità che copre le foglie
14212viravira(Senecio, Gnaphalium = Pseudognaphalium) dal nome vernacolare sudamericano “vira-vira” o “huira-huira” che significa grasso-grasso, con riferimento alla pelosità che copre le foglie
6145viréllus, a, umdiminutivo di "víreo" io sono verdeggiante
9099virensda "víreo" io divengo verde: verdeggiante
6146viréscensda "virésco" io divengo verde: verdastro
6147virgátulus, a, umdiminitivo di "vírga" verga, striscia: a striscette
6148virgátus, a, um(Placopoda) da "vírga" verga, striscia: a strisce
7884virgaureada "virga aurea" verga d'oro: per i capolini dorati
9562virgilianus, a, umin onore di Publio Virgilio Marone (70-19 a.C.) poeta e naturalista latino
14826virginalis, e
  • (Aeranthes) virginale, casto: riferimento all’aspetto dei sepali laterali che, secondo il protologo scritto da David Lesford Roberts, ricordano gambe incrociate
  • (Anguloa, Cattleya, Dendrobium, Dichaea, Disa, Disperis, Eria = Cylindrolobus = Trichotosia, Isabelia, Maxillaria = Lycaste, Philadelphus ×, Pitcairnia, Sobralia) per il fiore bianco, simbolo di purezza, anche in presenza di linee o punti rossi che ricordano il flammeum delle vestali
  • (Lilium auratum var.) virginale, per il fiore che è quasi privo della maculatura caratteristica di questa specie
  • (Abutilon, Alstroemeria, Calathea, Cleisostoma = Pomatocalpa, Heliconia, Lundia, Monarda, Pandanus ecc.) da verificare
14797virginensis, e
  • (Cirsium, Encelia) della Virginia ,USA.
    NB: la prima colonia britannica nel Nord America venne chiamata Virginia in onore di Elisabetta I (che non essendosi mai sposata era conosciuta come la Regina Vergine) ed era costituita dai territori degli attuali stati della Virginia, West Virginia e Kentucky; alcune volte è solo un’indicazione generica per l’area orientale di Stati Uniti e Canada
  • (Krynitzkia glomerata var. = Cryptantha = Oreocarya) specie originaria della Valley of the Virgin (Utah, USA)
6149virgíneus, a, um
  • (Dendrobium, Dianthus, Graphina, Platanthera = Gymnadenia = Dracomonticola = Neobolusia, Polystachya, Tridactyle ecc.) virginale, casto, bianco (simbolo di purezza) anche con linee o punti rossi che ricordano il flammeum delle vestali
  • (Euryops = Othonna) definizione incomprensibile, secondo Plantzafrica: incontaminata, certamente descrittiva della pianta in piena fioritura che cresce nel suo habitat naturale
  • (Aeonium canariense var.) dal Barranco de la Virgen (Gran Canaria)
  • (Hygrophorus) virginale, per il colore bianco del carpoforo
6150virginianus, a, um(Acer, Agave, Eryngium, Carduus, Botrychium, Physostegia, Tradescantia, Botrychium, Centrosema, Chrysogonum, Clematis, Colinus, Diospyros, Fragaria, Hamamelis, Ostrya, Persicaria, Prunus, Tephrosia, Juniperus ecc.) della Virginia, virginiano.
NB. Sono molte le piante con epiteto con radice virgin- e si tende a pensare alla Virginia attuale, stato degli USA orientali di dimensioni piuttosto limitate che non si comprende come possa aver dato luogo a così tante denominazioni. Occorre invece considerare che all'inizio la Virginia era un’area che copriva l’intera costa orientale delle Indie occidentali sotto dominio britannico e cioè dal Canada francese alla Florida spagnola. Si ricorda inoltre che la Virginia prende il nome da Elisabetta I Tudor (1533-1603), detta appunto la Regina Vergine non essendosi mai sposata
6151virginicus, a, um(Acalypha, Lepidium, Sporobolus, Aloe, Arum, Antennaria, Anchusa, Andropogon, Asarum, Bartonia, Chionanthus, Claytonia, Commelina, Diodia, Elymus = Leptothrix, Eragrostis, Gerardia, Hexastylis, Iris, Leersia = Aplexia, Leptandra, Lycopus, Manfreda = Agave = Polianthes, Alocasia = Peltandra, Melandrium = Silene, Mertensia, Obolaria, Plantago, Rhexia, Salicornia, Salvia = Horminum, Sibara, Stipa, Tradescantia, Tragopogon, Verbesina, Veronicastrum, Woodwardia = Blechnum e moltissime altre) della Virginia, virginiano
NB. Sono molte le piante con epiteto con radice virgin- e si tende a pensare alla Virginia attuale, stato degli USA orientali di dimensioni piuttosto limitate che non si comprende come possa aver dato luogo a così tante denominazioni. Occorre invece considerare che all'inizio la Virginia era un’area che copriva l’intera costa orientale delle Indie occidentali sotto dominio britannico e cioè dal Canada francese alla Florida spagnola. Si ricorda inoltre che la Virginia prende il nome da Elisabetta I Tudor (1533-1603), detta appunto la Regina Vergine, non essendosi mai sposata.
14798virginiensis, e
  • (Amaryllis, Aster, Hydrangea, Saxifraga = Micranthes, Spathularia, Vitis; Hypocrea, Lecidea, Stemonitis) della Virginia, USA.
    NB: la prima colonia britannica nel Nord America venne chiamata Virginia in onore di Elisabetta I (che non essendosi mai sposata era conosciuta come la Regina Vergine) ed era costituita dai territori degli attuali stati della Virginia, West Virginia e Kentucky; alcune volte è solo un’indicazione generica per l’area orientale di Stati Uniti e Canada
  • (Encelia) grafia errata per virginensis (vedi)
14796virginisgenitiva di virgo vergine:
  • (Mammillaria) in onore della Vergine Maria di Guadalupe apparsa all’indio Juan Diego a Guadaloupe (Messico)
  • (Pentace, Primula) specie probabilmente dedicate alla Vergine Maria dal botanico francese Augustin Abel Hector Léveillé (1864-1918) prete missionario in India per 14 anni, poi impegnato nello studio della flora dell’Estremo Oriente
  • (Umbilicaria = Gyrophora) specie probabilmente dedicata alla Vergine Maria dal botanico e lichenologo svizzero Ludwig Emanuel Schaerer (1785-1853), parroco nel Bernese
  • (Cassia = Chamaecrista) dalla località di Virgem de Lapa (Stato di Minas Gerais, Brasile) dove venne raccolto l’olotipo
11140virgultorumgenitivo plurale di "virgultum" cespuglio: dei cespugli
6152víridansda "vírido" io sono verde
11109viridicollus, a, umda “viridis” verde e da “collum” collo, stelo: con lo stelo verde
7857viridiflorus, a, umda "viridis" verde e "flos, floris" fiore: dai fiori verdognoli
6153viridífluensda "vírido" io sono verde e "flúo" io fluisco
8953viridifolius, a, umda "viridis" verde e "folium" foglia: dalle foglie verdi
8899viridiglaucescensda "viridis" verde e "glaucesco" divento glauco: di color verde tendente all'azzurrino
6154viridilutéscensda "vírido" io sono verde e "lutésco" io divengo giallo
6155viridis, everde
6813viridissimus, a, umsuperlativo di "viridis" verde: verdissimo
6156virídulus, a, umdiminutivo di "víridis" verde: verdognolo
13500viridum(Leucospermum conocarpodendron subsp.) probabile errore ortografico per "viridulum" verdognolo, diminutivo di "viridis" verde
6157virósus, a, umvelenoso, fetido
13806visaillensis, e(Hieracium umbrosum ssp.) da "La Visaille", località nella Val Vény (val d’Aosta)
7229viscarius, a, umda "viscum" vischio, perché la pianta è appiccicosa come il vischio
9902viscatus, a, umda "viscum" vischio: invischiato, appiccicoso, viscoso
6158viscídulus, a, umdiminutivo di "víscidus" viscido: un po' viscido
10065viscidus, a, umda "viscus" vischio: viscido, vischioso
9048viscoda "Viscum" vischio
6159viscósus, a, umda "víscum" vischio: vischioso
6160Víscumdal greco "ixós" vischio
9955visianicus, a, umspecie dedicata a R, de Visiani (1800-1878), di Sebenico, professore a Padova e autore di una Flora della Dalmazia
6161visianiispecie dedicata a R, de Visiani (1800-1878), di Sebenico, professore a Padova e autore di una Flora della Dalmazia
6162visitátus, a, umesaminato
8082visnagadallo spagnolo "biznaga" prezzemolo, che risale, attraverso l’arabo, al latino "pastinaca": nome quindi riferito genericamente a piante della famiglia delle ombrellifere
13382Visnea[Theaceae] in ricordo del botanico portoghese Giraldo Visne, di cui non si hanno ulteriori notizie
10431vitaceus, a, umda "vitis" vite: simile alla vite
6339vitalbada "vitis" vite e "albus" bianco
10416vitalbaedella "Vitalba", pianta delle ranunculacee parassitata da un Orobanche
6163Vitalianagenere dedicato a Vitaliano Donati (1717-1763), botanico padovano.
6164vitalianus, a, umdedicato a Vitaliano Donati (1717-1763), botanico padovano
14277vitelliniflorus, a, um(Opuntia, Platyopuntia, Aegiphila, Christensonella, Maxillaria) da “vitéllus” tuorlo dell’uovo e da “flos, floris” fiore: con fiori di colore giallastro come il tuorlo
14276vitellinopes(Cortinarius) da “vitéllus” tuorlo dell’uovo e “pes” piede: con il gambo color tuorlo d’uovo
6165vitellínus, a, umda “vitéllus” tuorlo dell’uovo, riferimento al colore giallastro:
  • (Achras, Arctotis, Berberis, Dendrobium, Elleanthus, Hoya, Prosthechea ecc.) riferito ai fiori;
  • (Salix) riferito al colore dei rami giovani;
  • (Bolbitius, Cortinarius ecc.) riferito al carpoforo
8083Vitexda "vitex, viticis" vetrice, derivato a sua volta dal verbo "vieo" intrecciare (da cui "vitor" canestraio), allusione all'utilizzo dei rami flessibili della pianta nella fabbricazione di panieri
6340viticellada "viticula" diminutivo di "vitis" piccola vite
6166vitícolada "vítis" vite e "cólo" io abito: che si trova nei vigneti
6167viticósus, a, umda "vítex, víticis" agnocasto, dell'agnocasto
6168vítilis, eda "víeo" io lego, io intreccio: intrecciato di vimini, attorcigliantesi
8085Vitisdal latino "vitis" tralcio di vite, sarmento, usato pure per indicare la vite, ma anche altre piante rampicanti
8042vitis-idaeavite del monte Ida, montagna ritenuta sacra nell'isola di Creta, dove fu allevato Zeus (Giove)
6169vitisálbavite bianca
10071vitmanni, iiin onore del botanico italiano Fulgenzio Vitman (1728-1806)
11060vittadiniiin onore del botanico Carlo Vittadini (1800-1865) di cui si ricordano soprattutto gli studi di micologia
6170vittaefórmisda "vítta" benda, fascia e "fórma" figura, aspetto: che ha l'aspetto di una fascia o nastro
13108Vittaria[Pteridaceae (Vittariaceae)] da "vitta" banda, fascia, nastro: riferimento alle fronde strettamente lineari, nastriformi
6171vittátus, a, um(Alpinia) da "vítta" benda, fascia: bendato, fasciato, perché le foglie sono variegate a strisce
6172vittifórmisda "vítta" benda, fascia e "fórma" figura, aspetto
6173vitulínus, a, umda "vítulus" vitello
6174vivariensis, edel Vivarais, regione della Francia Meridionale
12128vivax(Phyllostachys) vivace, vivagno
10100viviani, iiin onore del botanico italiano Domenico Viviani (1772-1840)
6175vivíparus, a, umda "vívus" vivo e "pário" io genero
6176vizzavonaedi Vizzavona, zona forestale della Corsica
8404vochinensis, eda "Wochein" nome tedesco di Bohinj, valle e lago della Slovenia: della Val Bohinj
10721Vogeliagenere dedicato al botanico tedesco Benedict Christian Vogel (1745-1825)
9437vogesiacus, a, umdel massiccio dei "Vosgi", tra l'Alsazia e la Lorena, ai nostri giorni territorio Francese
9111volaiensis, edi "Wolaya" montagna del Friuli al confine con l'Austria
6177volémus, a, umda "vóla" palmo della mano: che riempie il palmo di una mano
9070volgensis, edel "Volga", il più lungo fiume d'Europa
8719vollmanni, iispecie dedicata al botanico tedesco Franz Vollmann (1858-1917)
16488volubilis, e(Petrea, Acacia, Acanthus, Aconitum, Actinidia, Asparagus, Biscutella ecc. ecc.) da volvo girare attorno: che si avvolge facilmente, tipicamente di piante rampicanti volventi come fagioli e glicine
8299Volutariada "voluta" forma a spirale: per la disposizione spiralata dei lobi della corolla
6178volváceus, a, umda "vólva" involucro: provvisto di volva
6179volvariélladiminutivo del latino scientifico Volvaria
6180volvárius, a, umda "vólva", variante di "vúlva" vulva, (attinente la volva), per la presenza della volva al piede del gambo
7835vomeraceus, a, umda "vomer, vomeris" vomere dell'aratro, per la forma del labello che lo ricorda
6181vopíscus, a, umsecondo gemello sopravvissuto al primo
13293voronovi, ii(Amblyopogon, Taraxacum, Aethionema, Miconia, Hesperis ecc.) in onore del botanico russo Georg Jurii Nikolaewitch Woronow (o Voronov, 1874-1931)
13294voronovianus, a, um(Astracantha, Astragalus,Tragacantha ecc.) in onore del botanico russo Georg Jurii Nikolaewitch Woronow (o Voronov, 1874-1931)
10574vosagiacus, a, umdei "Vosgi" catena montuosa dell'Europa centro-occidentale in territorio francese
11895Vriesea[Bromeliaceae] genere dedicato al botanico olandese Willem Hendrik de Vriese (1806-1862)
6182Vuillemínia[Corticiaceae] genere dedicato al micologo francese Jean Paul Vuillemin (1861–1932)
14205vulcanicola(Oxalis ssp.) da "Vulcanus" isola delle Lipari e per estensione vulcano in genere e da "colo" abito, risiedo: che vive in ambiente vulcanico
7759vulcanicus, a, um(Allium, Oxalis ssp., Ilex, Asplenium, Eupatorium, Gnaphalium, Hieracium, Senecio ecc.) da "Vulcanus", isola delle Lipari, oppure genericamente di ambiente vulcanico
6183vulgáris, eda "vúlgus" volgo: comune, diffuso, frequente, spregevole
7387vulgatus, a, umcomune, ordinario, volgare, diffuso
6495vulnerarioidesda "vulneraria" una specie delle leguminose e dal greco “εἷδος eidos” apparenza: che assomiglia alla vulneraria
6184vulnerárius, a, umda "vúlnus, vúlneris" ferita, della ferita: medicamentoso
6185vulnerátus, a, umda "vúlnus, vúlneris" ferita, della ferita: ferito
6186vulpárius, a, um(Aconitum) da vúlpis volpe: che ricorda la volpe, richiamo all'uso che anticamente si faceva di questa pianta per avvelenare esche a base di carne contro i lupi e le volpi (vedi anche luparia)
6187vulpéculus, a, umda "vúlpis" volpe
6188Vulpiagenere dedicato a J.S. Vulpius (1760-1846), farmacista a Pforzheim e ottimo florista
6189vulpinéllus, a, umdiminutivo di "vúlpis" volpe
6190vulpinoideus, a, umda "vulpinus" delle volpi, volpino e dal greco “εἷδος eidos” aspetto: simile a una scpecie 'volpina'
6191vulpínus, a, umda "vúlpis" volpe
8573vulturius, a, umdel "Vulture" vulcano spento della Basilicata
6332vulvarius, a, um(Atriplex, Ruschia, Chenopodium, Mesembryanthemum, Arcangeliella, Chathrogaster) da "vulva" con riferimento al cattivo odore emanato dalla pianta
11698Wachendorfia(Haemodoraceae) genere dedicato da Johannes Burman al botanico olandese Evert Jacob van Wachendorff (1702-1758), professore di medicina, botanica e chimica all’università di Utrecht e direttore del locale Giardino Botanico
11699wachendorfiae(Mycosphaerella) dal nome di uno degli ospiti di questo fungo, Wachendorfia thyrsifolia (da una relazione dell’autore)
10002wahlenbergi, iiin onore di Georg Wahlenberg (1780-1851), botanico a Uppsala
6192Wahlenbergiagenere dedicato a Georg Wahlenberg (1780-1851), botanico a Uppsala
6193wakefiéldiagenere dedicato a Elsie Maud Wakefield (1886-1972)
6194waldsteinianus, a, umspecie dedicata a F. A. von Waldstein (1759-1823), descrittore della flora ungherese
6195waldsteiniispecie dedicata a F. A. von Waldstein (1759-1823), descrittore della flora ungherese
7052wallerianus, a, umin onore del reverendo Horace Waller (1833-1896) che erborizzò in Mozambico
12152wallichi, ii(Catreus, Clerodendrum, Diospyros, Dombeya, Hoya, Ligusticum, Meconopsis, Memecylon, Persicaria, Rhododendron, Rotala, Rubus, Schima, Valeriana, Aechmanthera, Aerva, Aganosma, Allium, Beaumontia ecc.) specie dedicate al medico e botanico danese Nathaniel Wallich (1786-1854) che operò per molti anni in India, nella zona di Calcutta dove fu sovrintendente del Giardino Botanico; il suo nome originale era Nathan ben Wulff figlio di Wulff ben Wallich
12153Wallichia[Arecaceae] genere dedicato al botanico danese Nathaniel Wallich (1786-1854) che operò per molti anni in India, nella zona di Calcutta dove fu sovrintendente del Giardino Botanico; il suo nome originale era Nathan ben Wulff figlio di Wulff ben Wallich
7555wallichianus, a, um(Convolvulus, Debregeasia, Dryopteris, Geranium, Nageia, Pinus, Pteris, Schefflera, Taxus, Ulmus) specie dedicate al medico e botanico danese Nathaniel Wallich (1786-1854) che operò per molti anni in India, nella zona di Calcutta dove fu sovrintendente del Giardino Botanico; il suo nome originale era Nathan ben Wulff figlio di Wulff ben Wallich
8045wallrothi, iiin onore del medico e botanico tedesco Carl (Karl) Friedrich Wilhelm Wallroth (1792-1857)
12759waringiae(Euphorbia) dedicata alla madre di Raymond Gerold (1928-2009) commerciante e botanico malgascio, coautore di questa specie con il botanico tedesco Werner Rauh (1913-2000)
13045waringiae(Euphorbia) dedicata alla madre di Raymond Gerold (1928-2009) commerciante e botanico malgascio, coautore di questa specie con il botanico tedesco Werner Rauh (1913-2000)
8422warionisin onore del botanico francese Jean Pierre Adrien Warion (1837-1880)
8125Washingtoniagenere dedicato al primo Presidente degli Stati Uniti George Washington (1732-1799)
8632watkinsianus, a, um(Ficus) specie dedicata a George Watkins (1848-1916), inglese emigrato in Australia nel 1867, farmacista e raccoglitore di piante
11292watsoni, iiin onore di Sir William Watson (1715-1787) medico e botanico inglese che ha contribuito a introdurre il lavoro di Carolus Linnaeus in Inghilterra. Membro della Royal Society nel 1741 e vice presidente nel 1772
11293Watsoniagenere dedicato a Sir William Watson (1715-1787) medico e botanico inglese che ha contribuito a introdurre il lavoro di Carolus Linnaeus in Inghilterra. Membro della Royal Society nel 1741 e vice presidente nel 1772
6196webbianus, a, umspecie dedicata a P.B. Webb (1793-1854), studioso della flora iberica e delle Canarie il cui erbario è conservato a Firenze
6197webbiispecie dedicata a P.B. Webb (1793-1854), studioso della flora iberica e delle Canarie il cui erbario è conservato a Firenze
12133weddelli, ii(Aristolochia, Asclepias, Berberis, Geranium ecc.) in onore del botanico e medico britannico naturalizzato francese Hugh (Hugues) Algernon Weddell (1819-1877), specializzato nella flora del Sudamerica
12132weddellianus, a, um(Cheilanthes, Dyckia, Fosterella, Halenia, Pellaea, Philodendron, Puya ecc.) in onore del botanico e medico britannico naturalizzato francese Hugh (Hugues) Algernon Weddell (1819-1877), specializzato nella flora del Sudamerica
12134Weddellina[Podostemaceae] genere dedicato al botanico e medico britannico naturalizzato francese Hugh (Hugues) Algernon Weddell (1819-1877), specializzato nella flora del Sudamerica
14080wedeli, iiArdisia = Auriculardisia, Dicranopygium, Mikania, Peperomia, Piper, Prestonia) in onore del botanico Hans (Alwyn Hasso) von Wedel che contribuì allo studio della flora Panamense negli anni 1940-1941
8294Wedelia[Asteraceae] genere dedicato al medico e botanico tedesco Georg Wolfgang Wedel (1645-1721)
14081wedelianus, a, um(Anthurium, Chamaedorea, Ocotea) in onore del botanico Hans (Alwyn Hasso) von Wedel che contribuì allo studio della flora Panamense negli anni 1940-1941
6198Weigelagenere dedicato a Ch. E. Weigel (1748-1831), autore di una Flora della Pomerania
10873Weingaertneriain onore di un Vicerettore di nome Weingaertner che erborizzò ad Erfurt (Turingia, Germania) una specie di tale genere al principio del XIX sec. Probabimente trattasi di Johann Christoph Weingärtner (1771–1833), matematico e teologo, Professore all'Università di Erfurt
6421weldenidedicato al botanico Franz Ludwig von Welden (1782-1853)
6199weldenianus, a, umspecie dedicata a L. Welden (1780-1853), comandò truppe austriache nei Balcani
6200weldeniispecie dedicata a L. Welden (1780-1853), comandò truppe austriache nei Balcani
11117Wellingtoniain onore di Arthur Wellesley, primo Duca di Wellington (1769–1852), irlandese di nascita, militare e statista Britannico
13734welwitschi, ii(Acacia, Agiella, Aleuritopteris, Aloe, Armeria, Aspilia, Balanites, Erythrotrichia, Pseudobarleria, Tacazzea, Xyris, Geastrum ecc.) in onore dell’esploratore botanico e zoologo austriaco Friedrich Martin Josef Welwitsch (1806-1872) che fu anche direttore del Giardino Botanico di Lisbona
13735Welwitschia[Welwitschiaceae] genere dedicato all’esploratore botanico e zoologo austriaco Friedrich Martin Josef Welwitsch (1806-1872) che scoprì la Welwitschia mirabilis in Angola e fu anche direttore del Giardino Botanico di Lisbona
13736welwitschianus, a, um(Acalypha, Claoxylon = Athroandra = Erythrococca, Caesalpinia = Mezoneurum, Croton = Oxydectes, Maytenus, Motandra ecc.) in onore dell’esploratore botanico e zoologo austriaco Friedrich Martin Josef Welwitsch (1806-1872) che fu anche direttore del Giardino Botanico di Lisbona
11916wendlandi, iiwendlandi, ii (Acontias, Ageratum, Alomia, Chamaedorea, Colocasia, Hyphaene, (Acontias, Ageratum, Alomia, Chamaedorea, Colocasia, Hyphaene,Philodendron, Raphia, Streptocarpus, Xanthosoma) in onore del botanico ed orticultore tedesco Hermann H.A. Wendland (1825-1903), che fu uno studioso delle Arecaceae ed effettuò una spedizione botanica in Centro America; (Anthurium, Pitcairnia, Dieffenbachia, Rhodospatha, Spathiphyllum ecc.) probabilmente in onore di Hermann H.A. Wendland, altrimenti in onore di suo nonno Johann Christoph Wendland (1755-1828) o di suo padre Heinrich Ludolph (Ludwig) Wendland (1791-1869); questi tre botanici si succedettero nella direzione dei Giardini Reali di Herrenhausen
11917Wendlandia[Rubiaceae] genere dedicato al botanico, orticultore ed artista tedesco Johann Christoph Wendland (1755-1828)
11918wendlandianus, a, um(Areca, Bactris, Eremospatha, Exorrhiza, Hydriastele, Nenga, Stephanostachys) in onore del botanico ed orticultore tedesco Hermann H.A. Wendland (1825-1903), fu uno studioso delle Arecaceae ed effettuò una spedizione botanica in Centro America; (Chamaedorea, Geonoma, Orbea, Erica, Stapelia ecc.) probabilmente in onore di Hermann H.A. Wendland, altrimenti in onore di suo nonno Johann Christoph Wendland (1755-1828) o di suo padre Heinrich Ludolph (Ludwig) Wendland (1791-1869); questi tre botanici si succedettero nella direzione dei Giardini Reali di Herrenhausen
11919Wendlandiella[Arecaceae] genere dedicato al botanico ed orticultore tedesco Hermann H.A. Wendland (1825-1903), nipote di Johann Christoph Wendland (1755-1828); fu uno studioso delle Arecaceae e nel 1870 divenne direttore dei Giardini Reali di Herrenhausen
8090Westringia[Lamiaceae] genere dedicato al botanico svedese Johan Peter Westring (1753-1833)
6201wettsteiniispecie dedicata a R. von Wettstein (1863-1931), insigne sistematico viennese
11024whippleiin onore del botanico statunitense Amiel Weeks Whipple (1816-1863)
6920widderiin onore di Felix Joseph Widder (1892-1974) micologo, botanico e naturalista austriaco
14261Widdringtonia[Cupressaceae] genere dedicato all’inglese Samuel Edward Cook (1787-1856) che nel 1840 assunse il cognome materno Widdrington, fu prima comandante della Royal Navy, poi visse in Spagna dove studiò le foreste di conifere
9551wiemanniana(Potentilla) dal nome del medico scopritore, dr. Wiemann di Bratislavia, deceduto nel 1817.
9396wiesbauerianus, a, umspecie dedicata al botanico austriaco Johann Baptist Wiesbaur (1836-1906)
9434wiesbaurianus, a, umin onore del botanico Johann Baptist Wiesbaur (1836-1906)
9798wiestiiin onore del botanico Anton Wiest (1801-1835) che erborizzò in Grecia ed Egitto
8091Wigandia[Hydrophyllaceae] genere dedicato al botanico tedesco Johannes Wigand (1523-1587), vescovo di Pomerania, allievo di Martin Lutero e autore della ‘Vera historia de succino prussico et de herbis in Borussia nascentibus’
17124wighti, ii
  • (Acacia = Vachellia, Aerva = Uretia, Agave, Agrostis, Ailanthus, Albizia, Anaphalis, Anaphyllum, Andropogon pertusum var., Andropogon sorghum var., Anisochilus, Apocopis, Arenga, Arisaema, Arundinaria, Balsamodendrum = Commiphora, Bambusa, Bifaria, Bonnaya, Brachycorythis = Habenaria = Phyllomphax, Bruguiera, Bryum = Rosulabryum, Bulbophyllum = Phyllorkis, Bupleurum, Calamus = Palmijuncus, Calanthe, Calyptrocoryne = Theriophonum, Campanula, Celtis, Ceropegia, Chionachne, Christisonia = Aeginetia, Cinnamomum, Cirrhopetalum, Cissus, Claoxylon = Micrococca, Clausena, Cleyera = Ternstroemia, Clypea = Stephania, Coleus, Commelina, Connarus, Convolvulus = Ipomoea, Cryptochilus, Cryptocoryne, Cyanotis = Tonningia, Dehaasia = Beilschmiedia, Dendrobium, Derris = Deguelia = Pterocarpus, Desmodium = Meibomia, Dichaetaria = Gymnopogon, Dictyospermum, Didymocarpus = Henckelia, Dioscorea, Doronicum = Senecio, Drimia, Elaeagnus kologa ssp., Elatostema, Eria, Erigeron, Erythroxylum, Eulalia, Garcinia, Gnaphalium, Gomphia = Campylospermum, Goniothalamus, Gymnopetalum, Haasia, Helichrysum, Hemicyclia = Drypetes, Holigarna, Hoya, Hydrilla, Indigofera = Anila, Jasminum, Keratephorus = Hapaloceras, Lecanthus, Leea, Lejeunea, Linociera = Chionanthus, Liparis, Loranthus, Meliosma, Memecylon, Meoschium, Meteorium = Endotrichum = Garovaglia = Pterobryopsis = Calyptothecium = Pilotrichum, Micrargeria, Mitopetalum, Murdannia, Myriactis, Nephrodium = Aspidium, Neurocalyx, Notonia = Glycine = Johnia = Neonotonia = Soja, Ochlandra, Ochrobryum, Oldenlandia = Hedyotis, Ophioglossum, Pachystoma, Panicum, Pavetta = Ixora, Phalaenopsis = Doritis = Kingidium, Phaseolus, Phoebe, Pilea = Adicea, Piper, Pittosporum, Plectranthus = Isodon = Rabdosia, Plectronia, Pleurostylia, Podostemum = Dicraeia, Pogostemon, Polystachya = Dendrorchis = Dendrorkis, Pongelion = Adenanthera, Pouzolzia, Rhamnus, Rhododendron, Rubus, Saguerus, Salvadora, Sarcochilus, Selaginella = Bryodesma, Smilax, Solanum, Solenostigma, Sophora, Sponia, Tectaria, Tetranthera, Teucrium, Tournefortia, Trema, Tricholaena = Melinis = Rhynchelytrum, Tripogon, Vanda, Vanilla, Vateria = Vatica = Stemonoporus, Vigna, Zygodon, Acanthophora, Calidictyon, Chara, Polyzonia, Sargassum, Endocarpon = Thelotrema = Leptotrema = Phaeotrema = Myriotrema = Sanguinotrema, Polyporus = Scenidium = Hexagonia, Tylostoma, e probabilmente, anche Atalantia, Cercinia, Cololejeunea = Physocolea, Cratoxylum, Cyperus, Dysodidendron = Saprosma = Serissa, Eugenia, Hypnum = Entodontopsis = Stereophyllum, Leucobryum, Plagiochila, Ptychanthus, Teinostachyum) in onore dello scozzese Robert Wight (1796-1872), chirurgo militare della East-India Company e appassionato botanico, visse per 30 anni nell'India orientale e fu per tre anni il direttore del Giardino Botanico di Madras; raccolse tonnellate di esemplari anche con l'aiuto di collaboratori e fu in contatto con molti botanici del suo tempo (Arnott Walker-Arnott, W.J. Hooker, J.D. Hooker, Nees, Thwaites, Wallich, John Lindley, Robert Graham, Ernest Gottlieb von Steudel ecc.)
  • (Castilleja, Stenosiphonium = Strobilanthes) in onore del botanico statunitense d'origine inglese William Franklin Wight (1874-1954) che erborizzò negli USA e in Canada
  • (Camaridium) in onore di C. Wight che raccolse questo taxon in Nicaragua durante la US North Pacific Exploring Expedition (1853-1856)
  • (Caladium) specie raccolta da Mr. Wight nel 1859 nell'isola di Démérary (Guyana)
  • (Ceratophorus, Lobaria, Parmelia, Phyllachora) da definire
17096wightianaegrafia errata per fici-wightianae (vedi)
17098wightianus, a, um
  • (Acacia, Acalypha, Acampe, Achyranthes, Acrostichum, Acrotrema, Actinodaphne = Jozoste, Aerides, Albizia, Ampelocissus, Ampherephis = Amphiraphis, Anaphalis, Andrographis, Andropogon = Raphis = Chrysopogon, Anemia, Anemone, Angiopteris, Anotis = Arcytophyllum = Hedyotis = Neanotis, Ardisia, Arundinaria = Indocalamus = Kuruna = Sinarundinaria = Yushania, Asplenium, Asterostoma, Begonia, Berberis, Blumea = Conyza, Boehmeria, Bradleia, Bryonia, Cacalia, Cajanus, Callitriche, Calophyllum, Campteria, Capparis, Cardamine, Carex, Cassia, Ceanothus, Celastrus, Cephalandra, Ceratostema, Chloris, Clematis, Coccinia, Cocculus = Pachygone, Coffea = Psilanthus = Paracoffea, Colutea, Combretum, Coscinium, Covellia, Crotalaria, Cryptocarya, Cryptolepis, Cylicodaphne = Litsea, Diospyros, Dodonaea, Ehretia, Eranthemum, Erigeron, Eriocaulon, Erycibe, Eugenia = Acmena, Euphorbia = Chamaesyce, Eurya, Exacum, Festuca, Ficus = Urostigma, Fimbristylis, Flacourtia, Flemingia = Maughania, Gnaphalium, Gossypium, Grammitis, Greenea = Wendlandia, Grewia, Grumilea = Psychotria = Uragoga, Gynostemma, Haplostylis = Rhynchospora, Hedyotis, Hibiscus, Hopea, Hoya, Hydnocarpus, Hydrocotyle, Hypericum, Hypolytrum, Ilex, Impatiens, Inga, Involucraria = Trichosanthes, Ionidium, Isonandra = Bassia, Ixora, Jambosa, Jatropha, Justicia, Kadsura, Kalanchoe, Knoxia = Dentillaria, Lantana, Lasianthus = Nonatelia, Lepidadenia, Leptochloa = Eragrostis = Myriostachya, Leucas, Limnanthemum, Liparis = Diteilis = Leptorchis = Leptorkis, Lomaria, Lophopetalum, Loranthus, Lycopodium = Diphasiastrum = Diphasium, Malaxis, Mappia, Maytenus = Gymnosporia, Memecylon, Meoschium, Microblepharis, Miliusa, Modecca = Adenia, Moghania, Monosis, Muldera, Myrsine = Rapanea, Oberonia = Iridorchis = Iridorkis, Ochna = Diporidium, Oiospermum, Olax, Olea, Osbeckia, Osyris, Oxypetalum = Gothofreda, Panicum, Parnassia, Pavetta, Peperomia, Phaseolus, Phoberos, Phyllanthus = Diasperus, Pleurostylia, Pogonotrophe, Poloa = Callistephus = Pulicaria, Polygala, Polypodium, Portulaca, Premna = Gumira, Procris = Elatostema, Pteris, Pygeum, Remirea, Rhynchosia, Ruellia, Rungia = Diapedium, Saccolabium = Gastrochilus, Salacia, Salvadora, Sambucus, Satyrium, Scirpus, Scleria, Scolopia, Sctutellaria, Senecio, Sida, Sideroxylon = Mastichodendron = Sinosideroxylon, Solanum, Sonchus, Sonerila = Cassebeeria, Spiranthes = Gyrostachys, Strobilanthes = Nilgirianthus, Strobocalyx, Strophanthus, Stylidium, Syzygium, Tetranthera = Malapoenna, Thesium = Linosyris, Thunbergia, Toxocarpus = Secamone, Uniyala, Urginea = Indurgia = Thuranthos, Utricularia, Vanda, Vanilla, Vernonia = Gymnanthemum, Viburnum, Viola, Viscum, Vitis, Zanonia, Zingiber e, probabilmente, anche Platea, Pleopeltis, Rivea) in onore dello scozzese Robert Wight (1796-1872), chirurgo militare della East-India Company e appassionato botanico, visse per 30 anni nell'India orientale e fu per tre anni il direttore del Giardino Botanico di Madras; raccolse tonnellate di esemplari anche con l'aiuto di collaboratori e fu in contatto con molti botanici del suo tempo (Arnott Walker-Arnott, W.J. Hooker, J.D. Hooker, Nees, Thwaites, Wallich, John Lindley, Robert Graham, Ernest Gottlieb von Steudel ecc.)
  • (Thalictrum) in onore di mr. W.F. Wight che raccolse l'olotipo nel 1902 lungo il Kalamazoo River a Allwegan, Michigan (USA)
  • (Kirganelia, Lonicera, Macaranga, Tristania) da definire
11642Wikstroemiagenere dedicato al botanico svedese Johan Emanuel Wikström (1789–1856)
13774wilczeki, ii(Achillea, Arabis, Artemisia, Erigeron, Hieracium, Cristaria, Draba, Malvastrum, Saxifraga, Silene, Verbena ecc.) in onore del botanico svizzero Ernst Wilczek (1867-1948), autore di 'Hieracia helvetica nova', erborizzò in Svizzera, Argentina, Corsica, Alpi Marittime, Nord Africa; (Erigeron ×, Junellia ecc.) in onore del botanico polacco Rudolf Wilczek (1903-1984) del Giardino Botanico nazionale del Belgio, studioso della flora dell’Africa centrale
13775Wilczekia[Didymiaceae] genere di funghi dedicato al botanico svizzero Ernst Wilczek (1867-1948), autore di 'Hieracia helvetica nova', erborizzò in Svizzera, Argentina, Corsica, Alpi Marittime, Nord Africa;
8689wilczekianus, a, um(Achillea, Artemisia, Erysimum, Hieracium, Koeleria, Monnina, Opuntia, Sedum = Rosularia, Viola ecc.) specie dedicate al botanico svizzero Ernst Wilczek (1867-1948), autore di 'Hieracia helvetica nova', erborizzò in Svizzera, Argentina, Corsica, Alpi Marittime, Nord Africa; (Begonia, Crotalaria, Raphionacme, Ritchiea, Thesium) in onore del botanico polacco Rudolf Wilczek (1903-1984) del Giardino Botanico nazionale del Belgio, studioso della flora dell’Africa centrale
14186wildpreti, ii(Echium) in onore del giardiniere paesaggista e botanico svizzero Hermann Josef Wildpret (1834-1908) trasferitosi nel 1856 alle Canarie, dal 1870 Direttore del Giardino Botanico ‘La Orotava’ di Puerto de la Cruz, bisnonno di Wolfredo Wildpret de la Torre; (Crambe, Lysimachia, Micromeria × = Satureja ×, Sonchus, Bystropogon, Gerronema, Lysimachia = Pelletiera, Monanthes ecc.) in onore del botanico spagnolo Wolfredo Wildpret de la Torre (1933-), pronipote di Hermann J. Wildpret
14007wilkesianus, a, um(Acacia, Acalypha) in onore dell’ammiraglio statunitense Charles Wilkes (1798-1877) esploratore dell’Oceano Pacifico che ha comandato una spedizione all’Antartide, toccando anche la Terra del Fuoco, le isole Tuamotu e le Samoa, l’Australia, le Figi, le Hawaii
9819willdenoviierrata grafia per "willdenowii" (vedi)
8443willdenowi, iiin onore del botanico tedesco Carl Ludwig von Willdenow (1765-1812), considerato il fondatore della fitogeografia
10213willdenowianus, a, umin onore del botanico tedesco Carl Ludwig von Willdenow (1765-1812), considerato il fondatore della fitogeografia
6202Willemetiagenere dedicato a P.R. Willemet (1735-1807), botanico di Nancy
16911williami, ii(Aspidosperma) errata grafia per williamsi (vedi)
16912williamsanus, a, umgrafia errata per williamsianus (vedi)
16913williamsi, ii
  • (Adiantum, Aerides, Allamanda, Anthericum, Anthurium (nom. illeg.), Bauhinia = Phanera, Begonia ×, Mormodes, Sarracenia ×) in onore del botanico inglese Benjamin Samuel Williams (1824-1890), specialista di orchidee e proprietario di un vivaio a Upper Holloway, Londra
  • (Castilleja) in onore del botanico statunitense Charles Barnes Williams (1865-1928)
  • (Epistephium, Philodendron) in onore di mr. C.H. Williams (fl.1860s), viaggiatore inglese, corrispondente di W.J.Hooker, che raccolse piante in Brasile (Bahia)
  • (Arachis) in onore del botanico statunitense David E. Williams (fl.1983-2005) che erborizzò in Bolivia, Argentina, Messico e USA
  • (Fragilariforma) specie di alga dedicata all'algologo britannico David Mervin Williams (1954-) che erborizzò in Belize, Russia e Gran Bretagna
  • (Stephanodiscus) specie di alga fossile dedicata a D.F. Williams
  • (Euphrasia, Rosa) in onore del botanico statunitense Emile Francis Williams (1859-1929) che erborizzò negli Stati Uniti e in Canada
  • (Baccharis, Erigeron, Loasa) in onore del botanico cileno Ernestus Williams (fl.1877-1894)
  • (Serruria) in onore del botanico sudafricano Ion James Muirhead Williams (1912-2001) proprietario con la moglie Sheila Williams della Vogelgat Nature Reserve, Hermanus
  • (Melaleuca) in onore dell'australiano John Beaumont Williams (1932-2005) di Armidale (New South Wales) che collaborò con Lyndley Alan Craven (1945-2014) nelle sue escursioni botaniche
  • (Camellia ×, Erica) in onore del vivaista inglese John Charles Williams (1861-1939), fondatore del Giardino Botanico di Caerhays, che finanziò numerose spedizioni botaniche
  • (Juncus macer var.) in onore del botanico e algologo gallese John Lloyd Williams (1854-1945)
  • (Aconitum, Caragana, Delphinium, Draba = Lepidostemon, Epilobium, Erianthus = Saccharum, Hypericum, Impatiens, Kobresia, Oreosolen, Oxytropis, Potentilla, Saxifraga) in onore del botanico inglese Leonard Howard John Williams (1915-1991), del British Museum, che erborizzò in Nepal con Sykes, Polunin e Stainton
  • (Endlicheria, Gilibertia = Dendropanax, Glandonia, Guatteria, Hoffmannia, Holomitrium, Laplacea, Lindeniopiper, Llewelynia = Henriettea, Machaonia, Malvaviscus, Manilkara, Marcgravia, Maripa, Mendoncia, Mollia, Nectandra, Neea, Oreopanax, Ormosia, Ouratea, Paepalanthus = Syngonanthus, Paullinia, Pentagonia, Philonotion, Phoradendron, Phyllanthus, Pleurothyrium = Ocotea, Posoqueria, Prunus, Psychotria, Rhynchanthera, Sanchezia, Scleria, Sickingia = Simira, Sideroxylon = Mastichodendron, Siparuna, Smilax, Syngonium, Tetracera, Tocoyena, Trichilia, Unonopsis e probabilmente anche Oxalis) in onore del botanico gallese, naturalizzato americano, Llewelyn W. Williams (1901-1984) che erborizzò negli USA, in Brasile, Cuba, Messico, Perù, Venezuela, Filippine e Thailandia
  • (Alfaroa, Antrophora = Lepidocordia, Arabis, Asplenium, Barbacenia, Bartlettina = Eupatorium, Bouteloua, Bulbophyllum, Calyptranthes, Corallorhiza, Cryosophila, Euterpe, Ilex, Lepanthes, Maytenus, Ocotea, Oreocarya, Parathesis, Psammisia, Ruellia, Stevia, Telipogon, Utricularia, Vriesea = Werauhia, Zanthoxylum, Zexmenia = Wamalchitamia e, probabilmente, Echeandia, Erythrina,) in onore del botanico orchidologo statunitense Louis Otho (Otto) Williams (1908-1991), marito della botanica Terua Pierson Williams, che erborizzò negli USA, in Messico, Honduras, Guatemala, Costa Rica e Nicaragua
  • (Cyclopogon, Epidendrum = Neolehmannia, Maxillaria = Calawaya, Scelochilus = Comparettia, Zootrophion) in onore del botanico statunitense Norris Hagan Williams (1943-) che erborizzò negli USA, a Panama, Nicaragua, Ecuador, Messico e nei Caraibi
  • (Acalypha, Achyranthes = Alternanthera, Acoridium = Dendrochilum, Alchemilla = Lachemilla, Alsophila = Cyathea = Trichipteris, Anthurium, Antrophyum, Aristolochia, Astragalus = Atelophragma, Astronia, Athyrium, Banisteriopsis = Banisteria, Begonia, Bryum, Camillea, Canarium, Carex, Celtis, Chamaefistula, Clerodendrum, Clethra, Connarus, Crataegus, Cratoneuron, Croton, Cyrtandra, Dennstaedtia, Diastema, Dicranopteris = Gleichenia, Dieffenbachia, Diplazium, Dryopteris = Sphaerostephanos = Thelypteris = Lastrea, Elatine, Eriocaulon, Eugenia = Syzygium, Ficus, Fomes = Pyropolyporus = Phellinus, Freycinetia, Genipa = Agouticarpa, Glochidion, Gnaphalium, Grimmia = Jaffueliobryum, Guarea, Habenaria, Hemipogon, Heuchera = Conimitella = Lithophragma = Tellima, Hydrogonium = Barbula, Inga, Jaegerina, Leskea = Lescuraea= Leskeella = Pseudoleskeella, Loranthus = Lepeostegeres, Lycopodium = Urostachys, Macromitrium, Malaxis = Crepidium, Matthaea, Medinilla, Mikania, Mimosa, Mitrephora, Oncidium = Ampliglossum = Coppensia = Gomesa, Orophea, Palicourea, Passiflora, Pavetta, Peiranisia = Cassia = Senna, Peperomia, Piper, Pithecellobium, Pleurothallis, Poa, Pogostemon, Polyalthia, Polypodium = Grammitis = Micropolypodium = Moranopteris = Xiphopteris, Premna, Randia, Rhododendron, Rollinia = Annona, Rorippa = Nasturtium = Radicula, Schefflera, Senecio, Silene, Siphocampylus, Solanum, Sparganium, Stelis, Stenochlaena = Teratophyllum, Tillandsia, Tounatea, Trametes, Trichostomum, Triplaris, Urostigma, Vittaria = Radiovittaria, Wendlandia e, probabilmente, Hookeriopsis = Trachyxiphium) in onore dell'esploratore, botanico e briologo statunitense Robert Statham Williams (1859-1945) che raccolse piante in Alaska, Bolivia, Panama, Nicaragua e nelle Filippine
  • (Clematis = Clematopsis, Gymnocladus, Panicum, Sambucus) in onore del missionario, linguista e sinofilo statunitense Samuel Wells Williams (1812-1884) che erborizzò in Cina
  • (Agrostis, Aster, Calceolaria, Stipa - Aecidium, Sorosporium = Ustilago = Tranzscheliella,) in onore dell'agrostologo e micologo statunitense Thomas Albert Williams (1865-1900)
  • (Carmichaelia) in onore del rev. William Leonard Williams (1829-1916), neozelandese
  • (Aspidosperma) in onore dello scopritore di questo taxon, il botanico brasiliano William Antônio Rodrigues (1928-) che erborizzò in Brasile e Bolivia
  • (Pterosiphoniella) specie di alga dedicata a W. Williams che la raccolse in Messico nel 1963
  • (Echinocactus = Mammillaria = Ariocarpus = Anhalonium = Lophophora) probabilmente in onore del rev. Theodore Williams (fl. 1841), proprietario di una collezione di Cactus a Henon Vicarage, Inghilterra o, meno probabilmente, in onore di Mr. C. H. Williams (fl. 1845), viaggiatore inglese in Brasile (Bahia) (da Eggli & Newton)
  • (Cinnamomum, Codiaeum, Cymopterus, Desmodium = Hylodesmum = Podocarpium, Erythroxylum, Ixora, Justicia, Lepidaria, Lonchocarpus, Pityrogramma, Polygala, Tortula, Trisetum, Vanilla) da definire
16914Williamsia[Rubiaceae] genere dedicato all'esploratore, botanico e briologo statunitense Robert Statham Williams (1859-1945) che erborizzò in Alaska, Bolivia, Panama, Nicaragua e nelle Filippine
16915williamsiae
  • (Eriogonum ovalifolium var., Polyctenium) in onore della botanica statunitense Margaret Jensen Williams (Mrs. Loring Ryder, 1917-2000)
  • (Bomarea) in onore di Mrs. Rosa Williams che raccolse questa pianta in Colombia nel 1882
  • (Caladenia = Arachnorchis = Calonemorchis) in onore della botanica australiana Judy Williams (fl.1999) che raccolse l'olotipo
16916williamsianus, a, um
  • (Cypripedium ×, Dendrobium = Durabaculum, Odontoglossum = Rossioglossum) in onore del botanico e vivaista inglese Benjamin Samuel Williams (1824-1890), specialista di orchidee
  • (Casearia, Schiedeella) in onore del botanico statunitense Louis Otho (Otto) Williams (1908-1991) che erborizzò negli USA, Messico, Costa Rica, Guatemala, Honduras e Nicaragua
  • (Dressleria, Oncidium = Cyrtochilum = Trigonochilum) in onore del botanico statunitense Norris Hagan Williams (1943-)
  • (Lupinus) in onore del botanico statunitense Robert Statham Williams (1859-1945) che erborizzò in Alaska, Bolivia, Panama, Nicaragua e Filippine
  • (Rhododendron) in onore dell'orticultore inglese John Charles Williams (1861-1939), fondatore del Giardino Botanico di Caerhays (Cornovaglia), che finanziò numerose spedizioni botaniche
  • (Tritoniopsis) in onore del botanico sudafricano Ion James Muirhead Williams (1912-2001) che, con la moglie Sheila Williams, creò la Vogelgat Nature Reserve, Hermanus (RSA)
  • (Stellaria) in onore del botanico inglese Frederic Newton Williams (1862-1923)
  • (Hoya) in onore del botanico e vivaista statunitense Jerry Williams, proprietario dei Rainbow Gardens, California
  • (Elaeocarpus) in onore di J.W. Williams, componente del team che raccolse l'olotipo nelle Filippine
  • (Eugenia) in onore di Robert (Bob) Williams
  • (Eucalyptus) in onore di J. Williams, membro del team di botanici che raccolse l'olotipo in Australia
  • (Acacia = Racosperma) in onore dell'ecologista australiano John Beaumont Williams (1932-2005) che scoprì questa pianta
  • (Calophyllum, Sarcochilus = Thruxspermum, Yucca ×) da definire
16917Williamsiella[Pottiaceae] genere dedicato all'esploratore, botanico e briologo statunitense Robert Statham Williams (1859-1945) che erborizzò in Alaska, Bolivia, Panama, Nicaragua e nelle Filippine
16918williamsiorum
  • (Erica = Sympieza) in onore del botanico sudafricano Ion James Muirhead Williams (1912-2001) e di sua moglie Sheila Williams che crearono la Vogelgat Nature Reserve, Hermanus (RSA)
  • (Elaphoglossum) in onore di Ethelyn e Victor Williams, sostenitori del programma Felci del NY Botanical Garden
16926williamsoni, ii
  • (Cardiochilos, Eulophia, Euphorbia, Habenaria = Bilabrella, Nemesia, Stolzia) in onore del sudafricano Graham Williamson (1932-2000), dentista che da pensionato si dedicò alla botanica associandosi al Bolus Herbarium di Cape Town, erborizzando in Zambia e Malawi e diventando uno studioso di piante succulente e di orchidee
  • (Acacia = Racosperma, Eucalyptus maidenii var., Grevillea, Pimelea, Pultenaea, Westringia) in onore del naturalista e botanico australiano Herbert Bennett Williamson (1860-1931)
  • (Sarcanthus = Cleisostoma = Echioglossum, Dendrobium = Callista) in onore di W. John Williamson (fl.1865-1869) che raccolse orchidee in India per conto dello zio John Day (1824-1888), botanico e illustratore inglese
  • (Amphitalea, Indigofera) in onore dell’inglese Thomas Williamson (1807-~1840), militare che raccolse piante per conto di W.J. Harvey in Sudafrica, Albany e Port Natal
  • (Abies = Tsuga, Godetia = Clarkia = Oenothera) in onore del Lt. Robert S. Williamson, a capo della spedizione Pacific Railroad del 1855
  • (Marshallia) in onore dello statunitense C.S. Williamson che raccolse l’olotipo nel 1900
  • (Pterostylis = Bunochilus = Oligochaetochilus) in onore dei botanici australiani Ronald Herbert Williamson (1931-) e Kathleen Mary Williamson (1939-) che raccolsero orchidee in Tasmania
16927Williamsonia[Bennettitales] genere di piante fossili dedicato al britannico John Williamson (1784-1877), curatore del museo di Scarborough
16925williamsonianus, a, um(Pultenaea) in onore del naturalista e botanico australiano Herbert Bennett Williamson (1860-1931)
16663Willkommia[Poaceae] genere dedicato al botanico, micologo e geografo tedesco Heinrich Moritz Willkomm (1821-1895) che erborizzò in Spagna e Portogallo e fu direttore del Giardino Botanico dell’Università di Praga
9925willkommianus, a, um(Bufonia, Cirsium, Erodium ×, Galium, Hippocrepis, Malva, Phragmites, Saxifraga, Sedum, Silene) in onore del botanico, micologo e geografo tedesco Heinrich Moritz Willkomm (1821-1895) che erborizzò in Spagna e Portogallo e fu direttore del Giardino Botanico dell’Università di Praga
10079willkommii, ii(Acer, Alyssum, Anagallis, Armeria, Aster, Brachypodium ×, Campanula, Euphrasia, Globularia, Hieracium, Juniperus, Lachnellula, Logfia, Narcissus, Picris, Podospermum, Saxifraga, Smilax, Spitzelia, Stellaria, Teucrium, Trifolium, Ulex, Valerianella, Viola ecc.) in onore del botanico, micologo e geografo tedesco Heinrich Moritz Willkomm (1821-1895) che erborizzò in Spagna e Portogallo e fu direttore del Giardino Botanico dell’Università di Praga
16664Willkommlangea[Physaraceae] genere di funghi dedicato a due eminenti studiosi: il botanico, micologo e geografo tedesco Heinrich Moritz Willkomm (1821-1895), che erborizzò in Spagna e Portogallo, e il botanico danese Johan Martin Christian Lange (1818-1898) che erborizzò in Danimarca, Groenlandia, Islanda, Svezia, Spagna ecc.
13214willmottiae(Rosa, Lysionotus, Corylopsis, Rhododendron, Paeonia obovata subsp.) in onore di Ellen Ann Willmott (1858-1934) coltivatrice inglese di piante ornamentali e influente membro della Royal Horticultural Society. Coltivò nei suoi giardini, Warley Place, più di 100.000 specie di piante e finanziò spedizioni alla scoperta di nuove specie
13215willmottianus, a, um(Iris, Juno, Ceratostigma, Rosa) in onore di Ellen Ann Willmott (1858-1934) coltivatrice inglese di piante ornamentali e influente membro della Royal Horticultural Society. Coltivò nei suoi giardini, Warley Place, più di 100.000 specie di piante e finanziò spedizioni alla scoperta di nuove specie
11745Winifredia[Restionaceae] genere dedicato alla botanica australiana, di origine inglese, Winifred Mary Curtis (1905-2005), autrice di ‘The Endemic Flora of Tasmania’
8624winnebachensis, eda "Winnebach", nome tedesco di Prato alla Drava, una frazione di San Candido sul confine con l'Austria della Provincia Autonoma di Bolzano
7830winteridedicata a Hildegarda Winter, sorella di Freidrich Ritter (1898-1989) ben noto esperto e raccoglitore di cactus
6823wirtgeni, ii, eiin onore del botanico tedesco Philipp Wilhelm Wirtgen (1806-1870)
16241Wistariagrafia alternativa utilizzata da Adriano Fiori per Wisteria (vedi)
8124Wisteriagenere dedicato al Dr. Caspar Wistar, professore di Anatomia presso l’Università di Pensylvania e presidente della Società Filosofica Americana, attivo promotore delle scienze e amico di Thomas Nuttel, autore del genere. In alcune Flore viene infatti utilizzato il nome 'Wistaria'
6203witasekianus, a, umspecie dedicata a Johanna Witasek (1865-1910), austriaca, autrice di studi sul genere Campanula
8167Withamiaerrata grafia per Withania (vedi)
5422Withania[Solanaceae] l'autore, il francese Charles Louis Constant Pauquy (1800-1854), nel suo De la Belladone non dà alcuna spiegazione; secondo l'Enciclopedia Treccani e il Webster Internat. Dictionary l'etimo è sconosciuto; secondo Wikipedia inglese potrebbe essere la dedica a Henry Thomas Maire Silvertop Witham (1779-1844), geologo e paleontologo inglese che studiò la struttura interna delle piante fossili
9156wittrockianus, a, umspecie dedicata al botanico statunitense Gustav Ludwig Wittrock (1895-1954)
13970Wodyetia[Arecaceae] in onore di Wod-yeti, ultimo aborigeno a vivere nell’area montuosa della Melville Range (Parco Nazionale di Cap Melville, Queensland, Australia) con la tradizionale conoscenza dell’area che trasmetteva ai ricercatori antropologici e linguistici; morto nel 1978 a circa 78 anni di età
16199wolfei
  • (Bulbophyllum = Serpenticaulis, Endiandra) in onore del botanico australiano (Tom) T.J. Wolfe (fl.1991)
  • (Miconia, Pitcairnia) in onore del botanico (Frank) Francis H. Wolfe (fl.1960-1969) che erborizzò in Perù ed Ecuador
  • (Petraeovitex) in onore del botanico E.B. Wolfe (fl.1938) che erborizzò in Malesia
  • (Opuntia) in onore del botanico statunitense Carl Brandt Wolf (1905-1974) che erborizzò negli USA e in Messico
  • (Orontium, Picea) specie di piante fossili dedicate al paleontologo statunitense Jack Albert Wolfe (1936-2005)
16207wolffhuegeli, ii(Cypella, Hypopterygium) in onore del botanico K. Wolfhügel (fl.1907-1924) che erborizzò in Cile
16201wolffi, ii
  • (Chenopodium) in onore del botanico tedesco Gabriel Wolff (1811-1893) che erborizzò in Transilvania in team con Julius Wolff
  • (Senecio, Weissia e, probabilmente, Serratula) in onore del botanico tedesco Julius Wolff (1844-1921) che erborizzò in Austria e Ungheria e, in team con Julius Wolff, in Transilvania
  • (Cnidium, Eryngium, Hieracium e, probabilmente, Bunium = Elwendia, Ferula) in onore del veterinario e botanico tedesco Karl Friedrich August Hermann Wolff (1866-1929), studioso di ombrellifere
  • (Selaginella) in onore del geologo, geologo e botanico tedesco Franz Theodor Wolf (1841-1921) che erborizzò in Germania, Svezia, Ecuador e Galapagos
  • (Cyathea) grafia errata per wolfi (vedi)
  • (Achillea, Althaea, Cineraria, Tephroseris) da definire
6204Wolffia[Lemnaceae] genere dedicato al botanico ed entomologo tedesco Johann Friedrich Wolff (1778-1806), autore di uno studio sul genere Lemna
16202wolffianus, a, um
  • (Acronema = Dactylaea = Sinocarum, Angelica = Conioselinum, Bupleurum, Carum, Chamaesium, Cryptotaeniopsis = Pternopetalum, Ligusticum, Peucedanum, Physospermopsis, Pimpinella, Pleurospermum, Pterocyclus, Tongoloa = Vicatia, Trachydium, Trachyspermum) in onore del veterinario, micologo e botanico tedesco Karl Friedrich August Hermann Wolff (1866-1929) studioso di ombrellifere che erborizzò in Germania, Bulgaria e Turchia
  • (Potentilla ×) in onore del botanico tedesco Julius Wolff (1844-1921) che erborizzò in Austria, Ungheria, Romania (indicato talvolta come G.Wolff)
  • (Viola) forse dedicata al botanico svizzero d'origine germanica (Othon) Ferdinand Otto Wolf (1838-1906), nato nel Württemberg, nel 1858 emigrò in Svizzera divenendone cittadino, dove creò i giardini botanici di Sion e Zermatt e scrisse numerosi testi sulla flora svizzera
  • (Veronica) da definire
16200Wolffiella[Lemnaceae] diminutivo del genere Wolffia (vedi)
16203wolfgangi, ii(Populus, Potamogeton, Scirpus, Thymus) in onore del farmacologo e botanico tedesco Johann Friedrich Wolfgang (1776-1859)
16204wolfgangianus, a, um(Anemone, Hieracium, Pilosella, Polygala, Pulsatilla, Rosa, Swertia) in onore del farmacologo e botanico tedesco Johann Friedrich Wolfgang (1776-1859)
16205wolfgangii-krahnii(Peperomia) in onore del botanico Wolfgang Krahn (1939-2003) che raccolse l’olotipo
15942wolfi, ii
  • (Atriplex, Poa, Ribes, Salix, Sporobolus, Trisetum) in onore del botanico ed entomologo statunitense d'origine tedesca John Wolf (o Wolfe, 1820-1897) che erborizzò soprattutto in Colorado e Illinois con Joseph Trimble Rothrock e fu assistente nella Spedizione Wheeler (1869-1879)
  • (Opuntia = Cylindropuntia e, probabilmente, Grusonia) in onore del botanico statunitense Carl Brandt Wolf (1905-1974) che erborizzò negli USA e in Messico
  • (Lonicera, Syringa) in onore del botanico russo nato a Berlino (Ludwig Maria) Egbert Ludwigowitsch Wolf (1860-1931)
  • (Aster e, probabilmente, Dianthus ×) in onore del botanico (Othon) Ferdinand Otto Wolf (1838-1906), nato nel Württemberg (Germania), nel 1858 emigrò in Svizzera divenendone cittadino, dve creò i giardini botanici di Sion e Zermatt e scrisse numerosi testi sulla flora svizzera
  • (Anthurium, Coryanthes, Gynerium e, probabilmente, Grammitis, Melpomene, Diplazium, Dryopteris, Polypodium, Polystichum) in onore del geologo, mineralologo e botanico tedesco Franz Theodor Wolf (1841-1921) che erborizzò in Germania, Svezia, Ecuador e Galapagos
  • (Atriplex, Chenopodium, Cyperus, Poa, Ribes, Scirpus = Eleocharis, Sporobolus, Trisetum e, probabilmente, Graphephorum, Muhlenbergia, Obione) in onore del botanico ed entomologo statunitense d'origine tedesca Johann Wolfe (1820-1897) che negli USA cambiò il nome dapprima in John Wolfe, quindi in John Wolf ed erborizzò soprattutto in Colorado e Illinois con Joseph Trimble Rothrock e fu anche assistente nella Spedizione Wheeler (1869-1879)
  • (Cyathea, Epidendrum, Eugenia = Syzygium, Hieracium, Homalobus, Kentrophyta, Mimulus, Nolina, Oenothera, Pedicularis ×, Plagiochila, Potentilla ×, Rosa, Salix, Senecio, Talauma = Magnolia) da definire
15943wolfianus, a, um
  • (Lupinus) in onore del botanico statunitense Carl Brandt Wolf (1905-1974) che erborizzò negli USA e in Messico
  • (Populus) in onore del botanico russo nato a Berlino (Ludwig Maria) Egbert Ludwigowitsch Wolf (1860-1931)
  • (Hieracium e, probabilmente, Ranunculus, Sempervivum) in onore del botanico (Othon) Ferdinand Otto Wolf (1838-1906), nato nel Württemberg (Germania), nel 1858 emigrò in Svizzera divenendone cittadino, dve creò i giardini botanici di Sion e Zermatt e scrisse numerosi testi sulla flora svizzera
  • (Salix ×) in onore del botanico ed entomologo statunitense, d'origine tedesca, Johann Wolfe (1820-1897) che negli USA cambiò il nome dapprima in John Wolfe, quindi in John Wolf ed erborizzò soprattutto in Colorado e Illinois con Joseph Trimble Rothrock e fu anche assistente nella Spedizione Wheeler (1869-1879)
  • (Pleurothallis) probabilmente in onore del geologo, mineralologo e botanico tedesco Franz Theodor Wolf (1841-1921) che erborizzò in Germania, Svezia, Ecuador e Galapagos
  • (Prenanthes) da definire
16206Wolfina[Chorioactidaceae] genere dedicato al micologo e fitopatologo statunitense Frederick Adolph(us) Wolf (1885-1975)
10952Wollemia[Araucariaceae] prende il nome dal "Parco Nazionale Wollemi" nei pressi di Sidney in Australia
12159Woodfordia(Lythraceae) genere dedicato a James Woodford(e) (1771-1837) medico e botanico inglese che, secondo Salisbury che ha pubblicato questo genere nel 1806, sarebbe stato il primo a coltivare e far fiorire questa pianta
11643Woodiagenere dedicato al botanico sudafricano di origine inglese John Medley Wood (1827-1915), curatore del Durban Botanic Garden
11644woodii(Alepidea, Aristea, Asclepias, Aspidoglossum, Aster, Athanasia, Barleria, Buddleja, Ceropegia, Combretum, Commiphora, Cryptocarya, Disa, Disperis, Encephalartos, Erica, Euphorbia, Garuleum, Gladiolus, Gomphocarpus, Gnidia, Helichrysum, Heliophila, Helixanthera, Ifloga, Indigofera, Isoglossa, Justicia, Kniphofia, Orbea, Pentzia, Petalactella, Phymaspermum, Riocreuxia, Ruellia, Rumex, Schizoglossum, Stapelia, Stenoglottis, Vernonia) in onore del botanico sudafricano di origine inglese John Medley Wood (1827-1915)
7716Woodsiagenere dedicato al botanico inglese Joseph Woods (1776-1864); pur essendo architetto si dedicò alla botanica con uno studio approfondito sulle rose presenti in Inghilterra; autore anche di una flora descrittiva di tutti i paesi che aveva visitato (The Tourist's Flora)
7715woodsiidedicato al botanico inglese Joseph Woods (1776-1864)
14088woodsoni, ii(Blakea, Costus, Grammica, Matelea, Maytenus, Metastelma, Peperomia, Sarcoglottis, Solanum, Sphaeradenia, Struthanthus, Wercklea) in onore del botanico statunitense Robert Everard Woodson Jr. (1904-1963) studioso della flora panamense e curatore del Missouri Botanical Garden
14089Woodsonia[Arecaceae] genere dedicato al botanico statunitense Robert Everard Woodson Jr. (1904-1963) studioso della flora panamense e curatore del Missouri Botanical Garden
14090woodsonianus, a, um(Allotoonia, Aspidosperma, Cleidion, Echites, Eschweilera, Pappobolus, Tussacia, Werauhia) in onore del botanico statunitense Robert Everard Woodson Jr. (1904-1963) studioso della flora panamense e curatore del Missouri Botanical Garden
8093Woodwardiagenere dedicato al botanico britannico Thomas Jenkinson Woodward (1745-1820), membro della Linnean Society of London
13239woronowi, ii(Hesperis, Allium, Galanthus, Bupleurum, Asplenium, Centaurea, Jurinea, Euphorbia, Sedum ecc.) in onore del botanico russo Georg Jurii Nikolaewitch Woronow (o Voronov, 1874-1931)
13295Woronowia[Rosaceae] genere dedicato al botanico russo Georg Jurii Nikolaewitch Woronow (o Voronov, 1874-1931)
13240woronowianus, a, um(Hieracium, Pilosella) in onore del botanico russo Georg Jurii Nikolaewitch Woronow (o Voronov, 1874-1931)
6205wraberi, ii(Ranunculus, Verbascum, Aconitum ×) specie dedicate a Tone Wraber botanico e fitosociologo sloveno, figlio del botanico Maks Wraber (1905-1972) e allievo di S. Pignatti, studioso della flora alpina e subalpina
11998Wrightea[Arecaceae] genere dedicato al medico e botanico scozzese William Wright (1740–1827), studioso della flora della Giamaica
6206wrighti, ii(Acoelorrhaphe = Copernicia = Paurotis, Acourtia = Perezia, Ageratina, Aloysia, Aristida, Aristolochia, Astragalus, Baccharis, Boerhavia, Bothriochloa = Andropogon, Buddleja, Calycoseris, Cheilanthes, Cordylanthus, Datura, Eriogonum, Galium, Garrya, Geissorhiza, Gerbera, Glandularia, Gnaphalium, Gutierrezia, Guzmania = Vriesea, Halodule, Houstonia, Hymenothrix, Lotus = Hosackia, Muhlenbergia, Opuntia, Pappophorum, Platanus, Sageretia, Solidago, Sporobolus, Thelypodium, Trichocoronis, Viburnum) in onore del botanico, esploratore e collezionista statunitense Charles Wright (detto Carlos, 1811-1885); (Felicia, Strobilopsis) in onore del sudafricano Felix Binns Wright (1907-), veterinario, ecologo e raccoglitore di piante sui monti Drakensberg in Sudafrica; (Puya) in onore di J. Kenneth Wright che raccolse l’olotipo in Perù nel 1964; (Collinsia torrey var.) in onore dell’entomologo statunitense William Greenwood Wright (1831-1912)
11995Wrightia[Apocynaceae] genere dedicato al medico e botanico scozzese William Wright (1740–1827), studioso della flora della Giamaica
11952wrightianus, a, um(Panicum = Duchantelium, Pellaea) in onore del botanico, esploratore e collezionista statunitense Charles Wright (detto Carlos, 1811-1885)
11996Wrightiella[ora Leptodothis] genere di funghi dedicato al botanico, esploratore e collezionista statunitense Charles Wright (detto Carlos, 1811-1885); [Rhodomelaceae] genere di alghe dedicato al naturalista e botanico irlandese Edward Perceval Wright (1834-1910) che raccolse piante in Sicilia, alle Seychelles ed in Portogallo
6209wulfeni, ii(Arenaria, Artemisia, Conyza, Dianthus, Plantago ecc.) specie dedicate al botanico, geologo, mineralogista ed alpinista austriaco barone Franz Xavier von Wulfen (1728-1805), gesuita, autore della ‘Flora Norica phanerogama’
6207Wulfenia[Scrophulariaceae] genere dedicato al botanico, geologo, mineralogista ed alpinista austriaco barone Franz Xavier von Wulfen (1728-1805), gesuita, autore della ‘Flora Norica phanerogama’
6208wulfenianus, a, um(Alyssum, Arnica, Carpesium, Doronicum, Androsace, ecc. ) in onore del botanico, geologo, mineralogista ed alpinista austriaco barone Franz Xavier von Wulfen (1728-1805), gesuita, autore della ‘Flora Norica phanerogama’
11645Wurmbeagenere dedicato da C. P. Thunberg al botanico e collezionista di piante olandese Christoph Carl Friedrich von Wurmb (1742-1781) che emigrò a Batavia (odierna Giacarta), Indonesia per conto della Dutch East India Company
9680xalapensis, ed'Aleppo, città della Siria settentrionale
11775xanthinus, a, um(Rosa, Centaurea, Begonia ecc.) dal greco “ξανθός xanthós” giallo, fulvo seguito dal suffisso “-ινος –inos” che indica composizione o colore
8097Xanthiumdal greco “ξανϑóς xanthós” giallo, per il colorante giallo presente nella pianta
14134Xanthoceras[Sapindaceae] dal greco “ξανϑóς xanthós” giallo e da “κέρας, -ατοϛ céras, cératos” corno: con riferimento alle appendici del disco fiorale
8354xanthochlorus, a, umdal greco “ξανϑóς xanthós” giallo e “χλωρός khlorós” verde: giallo-verde
11700xanthochrous, a, um(Hygrophorus, Orobanche, Hieracium, Artemisia, Oligosporus, Myzorrhiza, Oldenlandia, Heyotis) dal greco “ξανϑóς xanthós” giallo e “χρόα, -ας chroa” pelle: con la cuticola gialla
14242xanthoconus(Leucadendron, Protea) dal greco “ξανϑóς xanthós” giallo e “conus” cono: per il colore delle infiorescenze che hanno l'aspetto di coni col vertice in basso
6211xanthodérmus, a, umdal greco “ξανϑóς xanthós” giallo e “δέρμα dérma” pelle: dalla pelle o cuticola color giallo
6212xanthodíscus, a, umdal greco “ξανϑóς xanthós” giallo e “δίσκος dískos” disco
6213xanthográmmus, a, umdal greco “ξανϑóς xanthós” giallo e “γραμμή grammé” linea, segno
10549xantholeucos, a, umdal greco "ξανϑóς xanthós" giallo e "λευκος leucòs" bianco: bianco-giallastro
6214xanthomelaénus, a, umdal greco “ξανϑóς xanthós” giallo e "meláino" io annerisco
6215xanthómelasdal greco “ξανϑóς xanthós” giallo e "mélas" nero, scuro
6216xanthophaéus, a, umdal greco “ξανϑóς xanthós” giallo e “φαιός phaiós” oscuro
11819xanthophloeus, a, um(Vachellia) dal greco “ξανθός xanthós” giallo e “φλοιός phloiós” corteccia, scorza, buccia: con la corteccia giallastra
6217xanthopóriadal greco “ξανϑóς xanthós” giallo e dal greco “πόρος póros” poro, passaggio
6218xánthopus, a, umdal greco “ξανϑóς xanthós” giallo e “πούς pous” piede
12842Xanthorrhoea[Xanthorrhoeaceae] dal greco “ξανθός xanthós” giallo e “ρέω rhéo” scorrere, fluire: flusso giallo, con riferimento alla resina prodotta da questa pianta
13978xanthorrhoeae(Devriesia) specie di fungo che prende il nome dalla pianta ospite sulla quale è stato raccolto, la Xanthorrhoea australis
8098Xanthoselinumdal greco “ξανϑóς xanthós” giallo e "σέλῖνον sélinon" sedano, prezzemolo: per la forma delle foglie simili a quelle del prezzemolo, anche se non si capisce dove sia il 'giallo'
6210xanthostylophorus, a, um(Hieracium) dal greco “ξανϑóς xanthós” giallo, da "στῦλος stýlos" stilo, stelo e da “φορος phoros” portare: che porta lo stilo giallo
6219xánthothrixdal greco “ξανϑóς xanthós” giallo e "θρίξ, τριχός thrix, trichós" treccia, della treccia
10725Xanthoxalisdal greco “ξανϑóς xanthós” giallo e "Oxalis" (vedi) acetosella, un genere botanico: acetosella gialla
6220xánthus, a, umdal greco “ξανϑóς xanthós” giallo
6221xenásmadal greco "xénos" strano, insolito e "(hyph)ásma" tessuto
6222xenasmatélladiminutivo del latino scientifico Xenasma
6223xenogloéadal greco "xénos" strano, insolito e "gloiós" glutine, vischio: con strana mucosità
6224xenoláchnedal greco "xénos" strano, insolito e "láchne" pelo: dallo strano vello
6225xenospérmadal greco "xénos" strano, insolito e “σπέρμα spérma” seme, spora: dalle strane spore
6226xerampélinus, a, umdal greco "xerampélinos" foglia di vite secca, e questo da "ξηρός xerós" secco e "ampélinos" della vite
8099Xeranthemum[Asteraceae] dal greco "ξηρός xerós" secco e “ἄνθεμον ánthemon” fiore: le squame interne membranacee e colorate ricordano l'aspetto di fiori secchi, perpetuini
13976Xerochrysum[Asteraceae] dal greco “ξηρóς xerόs” secco, asciutto e “χρύσεοϛ chrýseos” color oro, dorato: fiore giallo oro con brattee cartacee che lo fanno sembrate rinsecchito
6227xerócomusdal greco "ξηρός xerós" asciutto, secco, arido e “χόμη kóme” chioma: con il cappello secco, asciutto
8101Xerolekiadal greco "ξηρός xerós" secco, arido e "λεκίς lekis" piattello: per l'aspetto del capolino in riferimento all'habitat
6228xeromphálinadal greco "ξηρός xerós" secco, arido e dal latino scientifico Omphalina: Omphalina asciutta
12767xerophyta(Bauhinia, Begonia, Coelogyne, Parrya, Solms-laubachia) dal greco “ξηρóς xerόs”secco e da “φυτόν phytόn”pianta: pianta strutturalmente adattata per un habitat arido con una limitata disponibilità di acqua
12765Xerophyta[Velloziaceae] dal greco “ξηρóς xerόs”secco e da “φυτόν phytόn”pianta: pianta strutturalmente adattata per un habitat arido con una limitata disponibilità di acqua
12766xerophyticus, a, um(Albizia, Aristolochia, Artemisia, Eugenia, Jurinea, Mandevilla, Mimosa ecc.) dal greco “ξηρóς xerόs”secco e da “φυτόν phytόn”pianta: pianta strutturalmente adattata per un habitat arido con una limitata disponibilità di acqua
12773xerophyton(Oxalis) dal greco “ξηρóς xerόs” secco e da “φυτόν phytόn” pianta: pianta strutturalmente adattata per un habitat arido con una limitata disponibilità di acqua
12791Xerosicyos[Cucurbitaceae] dal greco “ξηρóς xerόs” secco, arido e “σίκυος síkyos” zucca, cocomero, anguria
6229Xerótus[Polyporaceae] dal greco "ξηρός xerós" secco, arido e “οὖς, ωτόϛ oús, otós” orecchio: con il cappello arido, non viscido, non umido
6230Xérula[Physalacriaceae] diminutivo del greco “ξηρóς xerόs” secco: piccola e secca
12760Xerulina[Physalacriaceae] diminutivo di “Xerula”, genere di fungo appartenente alla stessa famiglia
9488xgracilis, edal prefisso "x-" indicante che si tratta di un ibrido e "gracilis" (vedi) gracile
10783xgrandiflorus, a, umdal prefisso "x-" indicante che si tratta di un ibrido e "grandiflorus" (vedi) dai grandi fiori
10907xhybridus, a, umdal prefisso "x-" indicante che si tratta di un ibrido e "hybridus" ibrido
11820Xiphidium[Haemodoraceae] dal greco “ξιφος xiphos” spada: per la forma delle foglie
10726Xiphiondal greco "xiphos" spada, per via della forma delle foglie
6231xiphiumdal greco "xiphos" spada, per via della forma delle foglie
10991xluisaedal prefisso "x-" che indica trattarsi di un ibrido e "luisae" di Luisa: (Senpervivuum) dedicato a Marialuisa Gallo, moglie dell'Autore, che ha scoperto questo ibrido sulle colline nei pressi di Rivisondoli, ipotizzandone la natura ibrida
10869xnovae-guineada "x-" prefisso indicante un ibrido e "novae-guinea" della Nova Guinea
9543xolivericomposto da "x" prefisso che specifica un ibrido e "oliveri" in onore di Daniel Oliver (1830–1916) botanico britannico che fu conservatore dell'Erbario di Kew verso la fine del XIX sec.
9489xpiperitada "piper" pepe: pepata, piccante con prefisso "x" che indica che si tratta di un ibrido
10781xprincipisdal prefisso "x-" indicante che si tratta di un ibrido e "principis" (vedi) del pricipe
10929xrubrotinctus, a, umdal prefisso "x-" indicante che si tratta di un ibrido e da "ruber" rosso e "tinctus" tinto, colorato: dalla tinta rossa
9490xsmithianus, a, umda "smithianus" dedica a uno dei tantissimi botanici di nome Smith con prefisso "x" che indica che si tratta di un ibrido
10890xsoulangeanus, a, umda "x-" prefisso indicante un ibrido e "soulangeanus" in onore del botanico francese Etienne Soulange-Bodin (1774-1846)
9634xtownsendiiibrido dedicato al botanico statunitense (Pennsylvania) David Townsend (1787-1858)
9491xverticillatus, a, umda "verticillatus" (vedi) con prefisso "x" che indica che si tratta di un ibrido
9667xvulgarisda "x-" prefisso indicante un ibrido e "vulgaris" comune
6232xylárius, a, umdal greco "ξύλον xýlon" legno (attinente il legno), per la consistenza quasi legnosa del carpoforo
6233xylóbolusdal greco "ξύλον xýlon" legno e "bólos" gettare, lanciare: che proietta del legno (decomponendolo)
6234xýlodondal greco "ξύλον xýlon" legno e dal greco ionico “ὀδών odón” dente
6235xylómyzondal greco "ξύλον xýlon" legno e tema del verbo "myzáo" succhiare (fungo parassita distruttore del legno)
6236xylóphagus, a, umdal greco "ξύλον xýlon" legno e tema del verbo "phageín" mangiare (fungo parassita distruttore del legno)
6237xylóphilus, a, umdal greco "ξύλον xýlon" legno e “φιλος phílos” amico
6238xylopódiumdal greco "ξύλον xýlon" legno e “πούς, ποδός” piede, per il gambo compatto, quasi legnoso
6239xylosphaéradal greco "ξύλον xýlon" legno e “σφαιρα sphaíra” sfera
8691xylosteifolius, a, umda "Xylosteum", un genere delle caprifoliacee e "folium" foglia: con foglie da Xylosteum
12578Xylosteon[Caprifoliaceae] dal greco "ξύλον xýlon" legno e "ὀστἑον osteon" osso: dal legno simile a un osso
6240xylosteumdal greco "ξύλον xylon" legno e "osteon" osso: dal legno duro come un osso
6241xylostrómatisdal greco "ξύλον xýlon" legno e "stróma, strómatos" giaciglio, copertura
8603yanninicus, a, umin onore del botanico lucchese Giovanni Giannini (1793-1871)
11159yataydel "Yatay", un corso d'acqua della provincia di Corrientes, Argentina, località d'origine della pianta
11494yingjiangensis, edella contea di Yingjiang (provincia di Yunnan) all’estremità sud-ovest della Cina
15386youngae
  • (Talinum) in onore dell'insegnante e botanica statunitense Marie S. Young (1872-1919), che scoprì questo taxon
  • (Rhododendron simiarum ssp.) grafia alternativa per youngiae (vedi)
15404youngeanus, a, um
  • (Sinningia ×) in onore del botanico britannico dr. William Younge (?-1838/9), studente e amico di sir James Edward Smith
  • (Gloxinia) da definire
15405youngi, ii
  • (Aeschynomene, Cissus, Combretum, Crotalaria, Eriosema, Leptonychia, Magnistipula, Phyllanthus, Rinorea, Ritchiea, Stapelia, Tephrosia, Triumfetta) in onore del botanico britannico Ralph George Norwood Young (1904-1979), nato a Firenze e marito della botanica Marion Emma Young nata Blenkiron; la coppia emigrò in Sudafrica nel 1926 dove erborizzò in Angola, Congo, Malawi, Zimbabwe e Repubblica Sudafricana
  • (Conophytum) in onore del prof. Andrew J. Young (fl.2011) naturalista britannico specialista di succulente
  • (Crataegus) in onore dello statunitense Robert C. Young che scoprì questo taxon nel 1921 in North Carolina
  • (Cryptospermum) in onore dello scienziato inglese Thomas Young (1773-1829)
  • (Epidendrum, Grammitis = Melpomene, Meliosma, Myrsine, Solanum, Terpsichore e, forse, Vaccinium) in onore del botanico statunitense Kenneth R. Young (fl.1980-1999) che erborizzò in Ecuador, Perù e Stati Uniti
  • (Eremophila = Bondtia) in onore dell’esploratore australiano Jess Young (fl.1875-1880) che accompagnò Ernest Giles nella sua quarta spedizione botanica
  • (Exormotheca) in onore di E.M. Young che raccolse l’olotipo nel Transvaal assieme a Duthie
  • (Gnaphalium = Helichrysum = Psychrophyton = Raoulia, Triticum = Agropyron, Trisetum youngii, Agrostis = Calamagrostis = Deyeuxia) in onore di William Young, amico e assistente di sir Johann Franz Julius von Haast nelle sue esplorazioni botaniche in Nuova Zelanda
  • (Lachenalia) in onore di E.W.Young che raccolse l’olotipo in Sud Africa nel 1880
  • (Xanthostemon) in onore del naturalista australiano J. Edgar Young che fu assistente del capitano G.H. Wilkins nella spedizione del 1923 nell’Australia settentrionale
  • (Gyaladenia = Brachycorythis) in onore del collezionista di piante Young, di cui non si hanno altre informazioni
  • (Pelargonium ×) in onore di Charles Young (fl.1820-1840s) e James Young (fl.1820-1836), fratelli vivaisti alla Epsom Nursery (Surrey)
  • (Gompholobium) in onore di Edward Young che spedì i semi di questa pianta al The Floricultural Cabinet and Florists' Magazine
  • (Odontoglossum) in onore di Mr. Young, Linnet Lane, Liverpool
  • (Anthurium, Artemisia, Codiaeum, Lonicera, Lycaste, Opuntia, Vaccinium) da definire
15384Youngia[Asteraceae] genere dedicato nel 1831 da Alexandre Henri Gabriel de Cassini a due inglesi famosi dallo stesso cognome: un poeta, probabilmente Edward Young (1683-1756), e un medico, probabilmente Thomas Young (1773-1829)
15385youngiae(Rhododendron simiarum ssp.) in onore della signora Young Fang (?-1936), madre dell'Autore, il botanico cinese Wen Pei Fang (1899-1983)
15406youngianus, a, um
  • (Aeonium = Sempervivum) in onore di William Young del vivaio Milford, Epsom (Inghilterra)
  • (Arthrostylidium) in onore del botanico statunitense Stephen M. Young (1952-) che erborizzò in Ecuador, Messico e USA
  • (Epimedium × = Bonstedtia ×) in onore di Charles Young (fl.1820-1840s) vivaista alla Epsom Nursery (Surrey) con James e Peter Young
  • (Epipactis) in onore di Donald Peter Young (1917-1972) studioso di Epipactis e Oxalis
  • (Eucalyptus) in onore dell’esploratore australiano Jess Young (fl.1875-1880) che accompagnò Ernest Giles nella sua quarta spedizione botanica
  • (Saxifraga × = S. lilacina × S. marginata × S. stribrnyi) probabilmente in onore del vivaista inglese Adrian Young, ibridizzatore di sassifraghe
  • (Cypripedium ×, Helicia = Macadamia = Triunia, Hibiscus) da definire
13955Ypsilandra[Melanthiaceae] perché molte specie di questo genere hanno le antere uniloculari curve a ferro di cavallo che si inseriscono, nel loro punto mediano, sulla sommità del filetto formando una Y
8094Yuccada "Yuccas Dolces" o "Yuccas Bravas", nome comune con cui questa pianta veniva chiamata nel centro-nord America (specialmente Venezuela, Messico, Texas)
11641yunnanensis, e(Pinus) originario dello Yunnan, Cina
8614yvesiiin onore del botanico Alfred Saint-Yves (1855-1933)
12787za(Adansonia) da uno dei nomi locali del baobab in Madagascar
15379zabeli(Eryngium, Vicia, Cotoneaster, Rosa, Lonicera ×) in onore del botanico, silvicultore e dendrologo tedesco Herman Zabel (1832-1912), assistente al Giardino Botanico di Greifswald
15377Zabelia[Caprifoliaceae] genere dedicato al botanico e dendrologo tedesco Herman Zabel (1832-1912), assistente al Giardino Botanico di Greifswald
 
prima pagina    pagina precedente   Pagina 34    pagina successiva    ultima pagina    

Acta Plantarum - Flora delle regioni italiane - Un progetto "open source"
 Licenza Creative Commons
Acta Plantarum è distribuito con Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Non opere derivate 4.0 Internazionale. Tutti i diritti di Copyright © riservati agli autori se citati a cui va richiesta autorizzazione scritta per copia ed uso.    Acta Plantarum is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License. All Copyright © rights reserved by mentioned authors; written authorization to be required for copy and use.

Come citare questa pagina: Acta Plantarum, 2007 in avanti - "Etimologia dei nomi botanici e micologici". Disponibile on line (data di consultazione: 25/03/2017): http://www.actaplantarum.org/acta/etimologia.php?n=&o=1,0,0,0,0,0,1,2,3,4,5&p=34
How to cite this page: Acta Plantarum, from 2007 on - "Etimologia dei nomi botanici e micologici". Available on line (access date: 25/03/2017): http://www.actaplantarum.org/acta/etimologia.php?n=&o=1,0,0,0,0,0,1,2,3,4,5&p=34